— Во времена Иисуса Христа, — так начал свою речь Мерлин, — в Иудее жил благочестивый человек по имени Иосиф Аримафейский, который купил тело Христа и с честью предал его погребению. Этот добрый рыцарь впоследствии подвергся гонениям и принужден был вместе со своей семьей бежать в пустыню, где ему и его близким пришлось терпеть всевозможные лишения. Семья его не вынесла нужды и стала роптать на Бога. Тогда к Иосифу явился ангел и передал ему сосуд вместе с обещанием, что, пока будет этот сосуд, называвшийся священным Граалем, храниться них, до тех пор никто из его семьи не станет терпеть ни в чем нужды и всякое желание его будет исполняться. По приказанию ангела Иосиф устроил в пустыне круглый стол, за который садилась вся его семья, оставляя при этом всегда одно пустое место. У них действительно был постоянно полный стол всевозможных яств, и каждое их желание исполнялось быстро и точно. Впоследствии Грааль неизвестно куда исчез; говорят, будто он хранится где-то на Западе, но где именно — никому неизвестно.
Мерлин предложил королю Утеру устроить точно такой же круглый стол и пригласить к нему пятьдесят рыцарей, которые бы находили за этим столом всегда готовую пищу и питье, но чтобы они при этом всегда оставляли одно свободное место, которое будет занято впоследствии одним из самых достойных людей. Кто это должен быть, Мерлин пока его не назвал. Королю понравилась эта мысль; он немедленно же распорядился, чтобы в одной из самых красивых долин, окутанной лесом, был устроен «круглый стол», к которому пригласил пятьдесят знатнейших рыцарей. Четыре раза в году, а именно на Рождество, на Пасху, в день Троицы и в день Всех Святых, король посещал «круглый стол» вместе со всем своим двором. Для избранных же пятидесяти рыцарей были устроены дома, и они жили там круглый год и даже перевезли туда свои семьи.
Устроив все, как нужно, Мерлин опять покинул короля, сказав, что не придет раньше двух лет.
«Круглый стол» и праздники, устраиваемые королем, понравились всем его подданным. Одно только всех смущало: почему Мерлин приказал оставить одно пустое место. Нашелся рыцарь, который объявил, что это приказание не больше, как пустой вздор, и что он в следующий раз сядет на пустое место. В ближайший праздник рыцарь вместе с двором отправился в долину, где находился «круглый стол». Когда пятьдесят рыцарей заняли свои места, хвастун подошел к пустому месту, сел на него и протянул под стол ноги; но вдруг, ко всеобщему удивлению, рыцарь исчез у всех на глазах. Как его ни искали, как ни кликали, все поиски остались безуспешными.
Мерлин знал, конечно, все, что происходит при дворе Утера, и мог предупредить гибель рыцаря, но не пошел, желая, чтобы люди без его помощи убедились в неприкосновенности этого места. Он явился гораздо позже и еще раз подтвердил королю, что место у «круглого стола» будет занято, но не при его жизни, и хотя король пытался узнать, кем именно, волшебник не сказал ему ничего более.
На одном из праздников, данных королем, присутствовала прекрасная герцогиня Тинтайольская, Игурна, в которую безумно влюбился Утер. В продолжение праздника король неотступно ухаживал за герцогиней, которая хотя и понимала, что король влюблен в нее, однако не показывала ему вида, принимая его ухаживания за простую любезность. По окончании праздника герцогиня уехала вместе с своим мужем домой, а Утер остался один в тоске, сгорая желанием во что бы то ни стало добиться любви прекрасной герцогини.
У короля был доверенный человек, некто Ульзий, который обладал и умом, и хитростью. Этому Ульзию открылся король, и тот дал ему следующий совет. Нужно было объявить по всему королевству, что при дворе в скором времени состоится праздник, который будет продолжаться две недели. На этом празднике должны присутствовать все вассалы со своими женами, дочерьми и сыновьями.
Ульзий и король полагали, что двух недель будет достаточно, чтобы покорить Игурну. Герцог с герцогиней не замедлили, конечно, прибыть в назначенный день и были с особенной радостью приняты королем. Празднество вышло очень удачным: гостей съехалось множество, и одно развлечение сменялось другим.
Однажды за обедом король сидел рядом с герцогом Тинтайольским. Перед королем стоял его драгоценный золотой кубок; он налил в него вина и поднес его герцогу, а затем, выпив сам, послал кубок с одним из своих рыцарей герцогине Игурне. Та не хотела пить из одного кубка с королем, но так как отказать было неловко, выпила и передала кубок обратно рыцарю; тот же сказал, что король дарит его ей совсем.