Александра не сразу его заметила, но стоило ему шевельнуться и посмотреть в сторону улыбающегося Альбрехта и хмурого Валлара, как он попытался встать и подойти, но был остановлен рукой герцога. Приказ есть приказ, мужчина тут же потерял к ним всяческий интерес, отвернулся и принялся командовать своими гвардейцами. Тренировка шла полным ходом.

Альбрехт, сияя, словно тульский самовар и едва не потирая руки, повернулся к девушке:

— Ну что, посмотрим, как леди Дризен умеет очаровывать мужчин? Нам очень пригодиться эта способность, так что жду, не дождусь, так хочется увидеть, насколько она у вас развита, Сандра.

— Козырь, — неприязненно откликнулась Сашка, не понимая, чего именно он собирается этим добиться, — и определитесь уже, мы на «вы» или все-таки на «ты».

Скажем так, ситуация складывалась неприятная, но не смертельная. Да, он намеренно хотел сломить ее волю и унизить, и будь она немного другого воспитания, может быть, даже впала в истерику, но девушка думала об этом, как о походе на пляж или в бассейн. С одним лишь исключением: все остальные так не думали и вряд ли когда-нибудь видели нечто подобное.

Тем более она видела, во что одеваются местные женщины: это лишь отдаленно напоминало то белье, которое любила носить она. Так уж получилось, что под платье на прием к отцу она надела черное кружевное боди с открытой спиной и без лямок, в нем она даже со своей цыплячьей фигурой выглядела как фотомодель с модного журнала. Так что решение герцога ее, конечно, не приводило в восторг, но она не сомневалась, что он себе роет яму точно так же как и гвардейцам, изголодавшимся на службе по женским чарам.

— Какая разница, — фыркнул герцог и щелкнул пальцами, словно в ресторане и сейчас из-за угла вот-вот выбежит официант, — можете начинать.

Руки девушки сами взметнулись к горлышку блузки, стиснули первую пуговицу и начали расстегивать одежду, сначала неуверенно, словно ждали, когда их владелица начнет умолять простить ее и обещать, что с этого момента будет самой послушной девочкой на свете. Александра лишь усмехнулась, глядя в потемневшие глаза герцога:

— Жаль, музыки нет, тогда я бы не только очаровала, но и заставила бы на себе жениться, вас, например.

— Спешу вас огорчить, но вам это не светит, — хмуро сообщил Альбрехт, глядя на то, как пальцы девушки взялись на вторую пуговицу, — у меня есть невеста, брак одобрен Его императорским Величеством и состоится не позже следующего года.

— Я счастлива, — искренне выдохнула Сашка, — желаю вам в жены умную и мудрую женщину, чтоб вы взвыли сразу же после первой брачной ночи. Таких, как вы, надо держать на коротком поводке и в наморднике.

— Я обязательно передам Розалинде ваши пожелания, — пообещал герцог, а девушка, перейдя к самой пикантной части раздевания, схватилась за ткань между ложбинкой груди и резко развела в стороны, рубашка с треском разошлась по швам:

— Не забудьте рассказать ей, как стояли во дворе со своими гвардейцами и заставляли невинную девушку раздеваться под вашими пристальными взглядами. Интересно, она задумается над вашими извращенными пристрастиями?

— Невинную? — переспросил Валлар и многозначительно посмотрел на своего друга, говоря взглядом, что теперь все происходящее уж точно является перебором.

Сашка сбросила окончательно испорченную деталь туалета и взялась за пояс юбки, успев с тоской подумать о том, что под ней у нее чулки с вызывающе широкой ажурной резинкой. Неожиданно, она почувствовала, что может самостоятельно шевелить руками и с недоумением посмотрела на герцога: что произошло, раз он резко прекратил весь этот фарс?

Герцог, обладатель белой мраморной кожи, стоял от нее в двух шагах и стремительно наливался пунцовой краской, рассматривая открывшийся перед ним восхитительный по своей недозволенности вид. Практически полное отсутствие груди сейчас с успехом скрывалось с помощью двух поролоновых чашечек с эффектом пуш-апа, заманчиво затянутых прозрачной вуалью с мелкой россыпью черных блестящих камешков. Альбрехт против воли отступил, не понимая, как девушка могла додуматься одеть такую развратную вещицу, а главное, где она могла ее взять.

— Вы же практически голая! Где ваша нижняя рубашка? Я не думал, что вы настолько низко падшая женщина, которая вместо нижнего белья может нацепить на себя прозрачные обноски!

Александра недоуменно моргнула от такого неожиданного наезда на ее внешний вид, хотя разве не это ли желал он получить, заявляя, что научит ее манерам, и притащив сюда, приказал снять верх? Девушка сжала кулаки и прошипела:

— Это не вид, это безумно дорогое белье от Lascivious! Что вы вообще хотите и о каких приличиях идет речь, когда вы захотели, чтобы я перед вами оголилась! Сами притащили сюда, думали, что посмеетесь над моим унижением, а теперь возмущаетесь моему виду. Самому не смешно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Личная воровка герцога

Похожие книги