Я так понял, что могу продолжать, поэтому не стал сдерживать ни свой гнев, ни обиду, ни страх. Сидя в тех четырех стенах, я не знал, что творилось во внешнем мире. В порядке ли Ёнхён или Юнги? Что стало с Рю Усоком?

– Полагаю, виновник всей ситуации, господин Рю Усок, вполне заслужил наказания за обман и множество смертей. – Я откашлялся. – Я и сам несколько раз чуть не стал жертвой его выбора, как и мои близкие, на которых было совершено покушение со стороны квисин, сбежавших из хагэ, но… – Я вскинул голову, смотря на них со всем холодом и безразличием, на которые был способен. – Я знаю, что не все существа низшего происхождения, назовем их так, которые считаются порочными, грязными и заслужили свое место в хагэ, – плохие. Если бы не мэгу Ли Ёнхён, ни вас, ни меня здесь не было бы. Равно как и без вклада, который внес хёнхак Чо Юнги.

На минуту я сделал паузу, но никто из присутствующих не перебивал меня. Все смиренно ждали, когда я закончу свой монолог.

– Как человек, который рос и жил, нет, не жил, а выживал, я могу понять, почему Рю Усок так поступил, и проблема в вас, господа. – Я развел руками. – Общаясь с мэгу, я понял, что самое страшное для таких, как он, – это оказаться в хагэ, и, судя по всему, туда отправляли всех, кто казался вам неугодным. Разве это справедливо? Быть может, вы и имеете право судить, решать, но вершится ли такой же суд над ними? Будете ли вы выносить им приговор, когда захотите загнать всех в хагэ? Или уже? Отчего-то никто из моих знакомых квисин даже не допускал мысли, что вы их пощадите, а это говорит о многом, понимаете? Ваши поданные вас же и боятся, а страх может сделать многое, как вы могли заметить.

– Хм. – Божество по центру пару раз чуть слышно стукнул веером по трибуне. – С чего вы решили, что мы, господин Мин, настолько суровы?

– Я всего лишь крутил в голове опасения моих близких, которые боялись, что их сошлют, не став разбираться, а уж откуда у них подобные страхи – я не знаю, но едва ли они не обоснованы.

– Чувства справедливости у вас не отнять. – Он жеманно улыбнулся. – Но спешу обрадовать. Господин Менбусин, с которым вы уже знакомы, решил лично заняться вопросом тех, кого должны сослать. Так что можете не беспокоиться и просто принять нашу благодарность.

Потоптавшись на месте, я, наверное, должен был поклониться и уйти, но меня распирало сказать что-нибудь еще.

– Я верю, что вы не бездушные создания и учтете все свои ошибки, которые допустили, озлобив существ из хагэ. Чтобы больше такого не повторилось…

Перейти на страницу:

Все книги серии Книжный клуб Мирай

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже