Время замирает, мир вокруг останавливается. Шерлок понимает, что Джон, в свойственной ему деликатной манере дает ему возможность отступить, отменить то, что еще не сделано, но Шерлок этого не хочет. Он жаждет поцелуя Джона, и потому с легким полувсхлипом сминает его губы, втягивая в глубокое и страстное действо. Это довольно неудобно, вероятно, целоваться над столом. Джон напряжен, его тело вытянуто в сторону Шерлока, руки опираются на столешницу, но Шерлоку плевать. Все, что его волнует сейчас, это губы Джона, его рот, его язык. Люди не поступают так, как поступает Шерлок, они начинают с малого, осторожно подбираясь к главному блюду, но терпения Шерлоку определенно не хватает – он хочет целоваться с Джоном, больше всего на свете хочет, поэтому окунается в новые ощущения, словно бросается в омут с головой. Шерлок боится, что сейчас его оттолкнут, и поэтому старается успеть взять по максимуму, запомнить на всю жизнь, каково это целоваться с Джоном Ватсоном, вкус его языка и губ. Шерлок врывается в рот Джона, исследует его со страстью покорителя, ожидая неминуемого возмущения, но Джон как всегда удивляет, отвечая точно такой же страстной взаимностью. Они целуются так, будто через мгновение погибнут, жадно, яростно, зло, и впервые с очевидной ясностью Шерлок понимает, что такое поцелуй. Все, что было до сего момента с Себастьяном – близко не имеющее отношения к этому восхитительному, волнительному захватывающему действию. Где-то далеко слышится хлопок двери и женский голос зовет Джона. Джон мягко отстраняется, даря последний невесомый поцелуй, который жжет губы Шерлока, и произносит:
- Это Гарри, она обещала прийти помочь подготовиться к сеансу.
- Да, конечно, - кивает Шерлок, отстраняясь от Джона.
Он чувствует, как пылают щеки, как горят губы, до сих пор ощущает вкус Джона. Ему хочется все вернуть назад, чтобы растянуть мгновение до бесконечности.
Невысокая крашеная блондинка с небрежной стрижкой входит на кухню, держа в руках пакеты из Теско и удивленно смотрит на Шерлока, забывая поздороваться.
- Гарри, моя сестра, Шерлок, мой пациент, - представляет их друг другу Джон. – Шерлок поможет нам, втроем будет проще мебель перенести.
- Это не профессионально, - заявляет Гарри, продолжая подозрительно разглядывать Шерлока. – Он твой пациент.
- А еще мой друг, - твердо возражает Джон, - и закончим на этом. Если тебя что-то не устраивает, я не настаиваю, можешь уйти.
Гарри сердито поджимает губы и начинает доставать из пакетов еду, с грохотом выставляя ее на стол. Шерлок внимательно наблюдает за ней, фиксируя в голове все, что купила Гарри.
- Яблоки, лимоны, апельсины, сыр, твой любимый чай, йогурты, как ты любишь, со вкусом дыни и банана, творог, молоко… А еще я приготовила картофельный салат – поставлю на верхнюю полку, и сливовый пирог. Туда же убираю.
Гарри деловито составляет продукты в холодильник, а Джон послушно кивает, постукивая пальцами по краю чашки.
- Я закончила, - объявляет Гарри, - что теперь делать? Командуй! Скоро твои придут…
- Да, - кивает Джон, - тогда давайте подготовим комнату к сеансу. Туда нужно принести диван из кабинета и еще два кресла из спальни. Нас будет восемь человек, как раз, чтобы всем разместиться. Ты купила, что я просил?
- Да, - кивает Гарри на пакет, оставшийся не разобранным.
Они отправляются в психотерапевтическую комнату и некоторое время передвигают мебель: диван и два кресла на середину комнаты, а журнальный столик под окно. Вдвоем с Шерлоком, под руководством Гарри, они переносят из кабинета еще один диван и еще два кресла из спальни, расставляя все это полукругом. Затем Гарри выставляет на журнальный столик под окно купленные по просьбе Джона маленькие бутылочки с водой, пересыпает в круглую вазочку леденцы и в плетенку сырные крекеры.
- Конфеты для Гая, крекеры для Мэлори, - поясняет Джон, предугадывая вопрос Шерлока.
Он приносит из своей комнаты небольшой желтый мяч и начинает что-то нажимать на пульте.
- Хочешь записать сеанс? – интересуется Шерлок.
- Это в обязательном порядке, просто я хотел поставить какую-нибудь расслабляющую музыку, пока все не собрались. Ожидание обычно нервирует, и музыка помогает избавиться от напряжения.
Шерлок считает эту идею разумной. Оглядывая комнату, он гадает, куда сядет Джон, чтобы занять место рядом с ним. Джон уже держит в руках блокнот и ручку, и Шерлок в предвкушении – увидеть Джона за работой – отдельное ни с чем не сравнимое удовольствие. Мелькает мысль о том, что после случившегося на кухне поцелуя, между ними по-прежнему все легко, нет никакой напряженности или неловкости, и в этом, считает Шерлок, заслуга исключительно Джона, его личности.
- Что я должна делать? – насуплено интересуется Гарри.
- То, что делала Сара, - отвечает Джон, - встретить и проводить сюда. А потом наоборот. Только, бога ради, не проговорись о том, что случилось с Сарой. Скажи, ты временно вместо нее, если спросят.
Гарри кивает:
- Не понимаю, зачем она тебе вообще была нужна. Я вполне справилась бы со всеми обязанностями, и денег бы за это не брала. Ведь я говорила тебе…