– Заткнись, Шоу, – шиплю, даже взгляда его не удостоив.

– О, вижу у вас двоих и в Лимбе отношения не очень хорошо сложились? – вставляет Блэйз, а мне это совершенно не интересно.

– Продолжай, – смотрю на него твёрдо.

– Нравится сказка?

– Алестер тебе не поверил.

– Разумеется, – усмехается Блэйз, всплескивая руками. – Упрямый сукин сын! Пришлось идти на компромисс.

– Выдал ему блокнот и ручку?

– О, Лори, – качает головой, – твоё чувство юмора всегда умиляло. Но, нет, ничего такого я Алестеру не выдавал. Он давно уже вёл свой мутненький дневничок, вот такая вот странная особенность оказалась у его нового тела. Каждый раз какие-то незапланированные функции появляются. Например, то тело, которое его душа занимала до Алестера, было буквально помешано на коллекционировании глаз заблудших. Что? Что не так, Лори? Почему хмуришься? А ты думала, палач Лимба – плюшевый медвежонок?

– Я думаю, что из вас с Алестером вышли отличные друзья.

– Ну… как сказать, – вздыхает, небрежно почёсывая затылок. – Он не доверял мне, как бы я ни старался заслужить его доверие. Даже предложил способ проверить насколько я честен с ним: дописать пару строк в своей летописи и отправить в мир живых с соответствующей обработкой одного сильно обделённого жизнью мальчишки.

– Ты даже Джака для него нашёл? – не сдерживаю отравленный смешок, и Блэйз так широко улыбается в ответ, будто птичью трель услыхал.

– Мальчишка – было идеей Алестера. – пожимает плечами. – Он не доверял мне. Никому не доверял, так что не стал просвещать недостойного проводника в детали своего гениального плана. А ведь… – задумывается на секунду, потирая пальцем висок, – а ведь он мог попросить меня принести ему летопись из мира живых, когда придёт время, но нет, даже такую маловажную деталь в нашем плане, как эту, он доверил живому. Обидно немного было… Эй! – круто оборачивается к путникам. – Чего уши развесили?! Идите вон тех на столбах проверьте!

– Это ты открыл для него окно? – с удивительным спокойствием продолжаю разговор.

– И ни один раз, – улыбается гнусно. – Ты ведь ничего не помнишь, да, Лори?.. Осколок забрал твои воспоминания? Это было вне планов. Очень жаль, что так получилось. А ведь Алестер по тупости своей ни один раз навещал свою маленькую фанатку.

Что?..

Наша встреча с Рэйвеном в театральной подсобке была не единственной?

– Ты не дослушала сказку, маленькая. Разве тебе не интересно?

– Ты… ты ещё хуже, чем он.

– Что-что, прости? Говори громче, пожалуйста, у меня одно ухо плохо функционирует.

– Зачем ты это делал? Что было на кону? Какая у тебя была выгода доказывать Алестеру обман Лимба? – требую ответа. – И что… что тебе было нужно от меня? Что за грязную игру ты вёл?

– О, вижу ты воодушевилась нашим разговором, – приглушенно посмеивается. – Что МНЕ было от тебя нужно? Скорее – что нам с палачом нужно было от живой девочки, которая была избрана для столь великого дела, как уничтожение этого замечательного местечка!

– О чём он говорит, Катари?! – пыхтит сбоку Шоу. – Кто этот урод такой?!

– Урод? – Блэйз круто разворачивает голову. – Обидно, знаешь ли. Это ведь из-за тебя я таким стал.

– Ты пырнул его… – выдыхаю с пониманием ужасного и во все глаза смотрю на Шоу, затем снова на Блэйза. – Ты ударил живого человека ножом.

– Что он сделал?!!

– Причинил вред тому, кому не имел права, – игнорирую Шоу. – И…

– Нарушил одно из главных правил мира мёртвых, – перебивает Блэйз с уверенным кивком и разводит руками. – Такова была цена. Пришлось спровоцировать парня, чтобы тот схватился за пушку и продырявил меня на твоих глазах, маленькая.

– Боже… зачем?.. – слабо качаю головой. – Ты безумен.

– Великая цель требует великих жертв, ну и… отменной актёрской игры. Я ведь хороший актёр, маленькая?.. Тебе не понять того, кто был вынужден веками прислуживать Лимбу. И Лимбу придётся за это поплатиться. Обманывать не хорошо.

– Кто бы говорил…

– Маленькая моя девочка, – заводит руки за спину и, склонив голову набок, смотрит на меня, – если бы я только мог пожертвовать ещё одной частью себя и прикончить подонка Томаса, перед которым ты раздвигала ноги ради сохранения тайны о наших с тобой отношениях, поверь, я бы сделал это. Убивал бы долго и мучительно, с наслаждением наблюдая, как тот давится собственной кровью. Но я не мог. – Пожимает плечами. – Не мог ему навредить.

Мне не интересно это.

– Почему Шоу?!

– Шоу, не Шоу… Какая разница? Мне так было удобно. Это был мой пистолет. Я сам вручил его тому, кто был по уши влюблён в тебя и заложил нас предкам, и даже не забыл напомнить ему, что он заряжен. Видел тебя на лестнице, всю в слезах… эх… даже на секунду задумался, не слишком ли это жестоко, ты ведь так меня любила…

И хорошо, что не помню этого уродливого чувства.

– Зачем ты его спровоцировал? – Ни одно слово не трогает.

Блэйз выдерживает паузу, несколько раз шумно вздыхает и решает, наконец, ответить:

– Мне нужна была драма. Трагическая смерть твоего любимого у тебя на глазах… Я сделал всё, что было в моих силах, чтобы подвести тебя к черте.

Теперь я понимаю…

– Ты сделал всё, чтобы я решила уйти из жизни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Психопазлы

Похожие книги