légères échappées sur des soupirs à peine de sentiersdans l’arbre frémissant de magnétismessous la coupole où brûle sans savoir le poids de l’hommeet son chant poignardé au fil de l’eau mauvaisej’ai eu une part de mon amour entre la Vltava et le HrâdchinGuillaume ta voix résonne encore mêlée au pas des grosbourdonsentre le pont où les passants se sont figés sous l’auréoleet le printemps de fer aux passerelles de passereauxj’ai eu une part de mon amour entre la Vltava et le Hrâdchinil y eut une joie aux doigts rapidesj’ai mis mon coeur sur ta balance ville où veillent les roismagesles yeux rieurs porteurs de poésie aux blonds cheveuxdes pierreries sous la poussière où les routes se sontperduesde tant envenimer la marche des grands enfants del’impossibleque nous fûmesj’ai eu une part de mon amour entre la Vltava et le HrâdchinVitezslav je vois ton rire qui s’efface sur la vitre de l’écoleles pleurs ont envahi le long tunnel où l’homme passevoûté mille ans de vides mains s’arrachent de chaque poitrined’homme qui passe(—)беспечные беглецы по легким вздохам троп,в чарующую дрожь листвы,под купол крон, где смутно тлеет человечье телои песнь, пронзенную кинжалом, уносит мертвая вода;любви моей часть осталась меж Влтавою и Градчанами2;Гийом, твой голос снова3 сгущается звоном огромныхшмелейна мосту, где озаренные застывают прохожиеперед весной ― подвесной цепью стай птичьих4;любви моей часть осталась меж Влтавою и Градчанами;была там радость в беглых пальцах:сердце свое положил я, град королей-магов, в чашувесов твоих,смех в очах ― посланцы поэзии, светлые кудри,драгоценные камни затерялись на пыльных дорогах,столь отравляющих путь взрослых детейневозможности,какими мы были;любви моей часть осталась меж Влтавою и Градчанами;Витезслав, вижу улыбку твою, размытую школьнымокном5;залили слезы туннель, которым подолгу идет человек,чьи руки, как плети; слезы вырываются из грудипрохожих,
Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже