— Она была не по годам развитой, умненькой, — заговорил мистер Лин. — Очень много занималась. С седьмого класса могла одолеть двухлетнюю программу всего за год. Я предлагал ей перевестись в другую школу, для одаренных детей, но она захотела остаться с друзьями. Мечтала работать вместе со мной, вести семейный бизнес. — Он осекся от переполнявших его чувств. — Я очень ею гордился.
— Наверно, проходить два года за один очень трудно, — отозвалась Тесс. — И как друзья Мэй реагировали, что она их так опережает?
Родители опять переглянулись, и даже Хань наконец-то оторвал взгляд от ковра — впрочем, через секунду он снова опустил глаза.
— Все любили мою маленькую Мэй, — ответила мать. — Ее друзей не задевало, что она ушла далеко вперед, да и потом, у нее все время появлялись новые товарищи.
— Они пользовались ее домашками, тетрадками и контрольными, — заговорил вдруг Хань. — Это же все равно что попасть на предварительный просмотр, только не кино, а программ следующего класса. В последние два года в средней школе я тоже заглядывал в ее тетрадки. Классно было.
Отец бросил на сына разочарованный взгляд и снова воззрился на Тесс.
— Что именно вам так нравилось? — поинтересовалась специальный агент.
— Не нужно тратить кучу времени на домашку.
В английском парня напрочь отсутствовал типичный акцент, даже та характерная мелодичность и интонации, с которыми китайцы произносят фразы на английском. Хань говорил как самый обыкновенный белый уроженец Чикаго.
— Хм, интересно, — слегка улыбнулась Тесс. — И как же вы с ней расплачивались?
— А никак, — покачал головой парень. — Мэй ничего не нужно было взамен. Она хотела поскорее окончить школу, а нам всем просто повезло.
— А как она развлекалась? Что предпочитала?
— С удвоенной школьной нагрузкой у нее на это оставалось очень мало времени, — быстро ответила миссис Лин.
— Она торопилась жить, моя девочка, — добавил ее муж. — Но учеба была прежде всего.
Тесс с любопытством взглянула на брата Мэй. Все-таки как бы подросток ни рвался освободиться от учебы, он ни за что не откажется радостей жизни. Однако Хань снова погрузился в созерцание ковра.
— Если у нее возникало желание, мы брали ее на свои мероприятия, — продолжила миссис Лин. — Нам хотелось научить ее добиваться успеха в обществе.
— Что за мероприятия?
— Сейчас мне на ум приходит ежегодная конференция инвесторов в недвижимость. Она продолжается три дня, и каждый вечер для крупных бизнесменов и их семей организуются фуршеты и изысканные ужины, — ответила женщина. — Это весьма престижное мероприятие. Туда Мэй ездила всегда с восторгом. Она начала проявлять интерес к вечерним платьям, косметике, украшениям… — Миссис Лин глубоко вздохнула, нервно сцепив руки на коленях. Затем снова заговорила: — Наша девочка была обычным американским подростком. Китайская культура ее нисколько не занимала, как бы я ни старалась привить ей интерес.
— Для кого устраивались приемы?
— Только для ведущих застройщиков и инвесторов, — пояснила миссис Лин. — Тех, кто вложил не меньше десяти миллионов в развитие Чикаго. Исключительно высший свет. Мы появляемся там каждый год. — Она встала, и фигурка матери Мэй показалась Тесс поразительно хрупкой. — Я вам покажу. — Женщина взяла с полки фотоальбом. — Вот, последнее семейное фото с ней.
Специальный агент принялась внимательно изучать снимок. Это была групповая фотография, запечатлевшая, по-видимому, инвесторов с семьями — человек двадцать. Смокинги и вечерние платья. Сверкающие бриллианты, шикарные аксессуары, широкие улыбки, демонстрирующие безупречные зубы. Семья Лин притулилась с краю, родители позади детей. Хань и Мэй, оба выше отца и матери, присели на корточки. Их маленькая компания смотрелась очень мило.
— Можно мне?.. — Тесс взмахнула телефоном.
Миссис Лин подняла снимок, и специальный агент пару раз сфотографировала его.
— Спасибо, — тихо произнесла она. — Но как насчет развлечений Мэй помимо семейных мероприятий? Она куда-то выбиралась? С друзьями, на свидания?
— Нет, ей было еще рановато интересоваться такими вещами, — поспешно ответил отец. Хань снова уставился в пол и заерзал в кресле, явно испытывая неловкость. Миссис Лин тоже опустила глаза.
— Хань, мы никогда не поймаем убийцу, если не узнаем правду, — обратилась к парню Тесс. — Ты ведь это понимаешь?
Тот бросил на специального агента виноватый взгляд и прочистил горло:
— Э-э… Несколько раз она действительно выбиралась, когда папа уезжал по делам.
Мистер Лин с покрасневшим от гнева лицом вскочил с дивана и кинулся к креслу, где сидел сын, в пару шагов преодолев всю гостиную.
— Хань!
Тесс жестом призвала его дать парню закончить. Плечи Лина-старшего обвисли. Он замер на секунду, а потом принялся вышагивать по комнате.
— И куда она выбиралась? У нее был парень?
— Нет, парня не было. Устраивала с девчонками набеги на торговый комплекс, ну еще по клубам ходила.
— Одна?
— Не-а, с подружками.
— Как же ее туда пускали? — спросила Тесс.
Парень насупился и пожал плечами.