– Позвольте мне кое-что объяснить вам насчет власти, – перебил ее наследный принц Кастеллана. – Всегда найдется человек, у которого власти больше, чем у тебя. Да, у меня есть власть; но надо мной стоит король. Дом Аврелианов. Совет Двенадцати.
Он провел рукой по волосам. Без короны он выглядел иначе. Моложе. Сейчас он был сильно похож на Кела.
– А вы
– Не спрашивала, – призналась Лин. – Но я уверена, что, имея возможность…
Принц рассмеялся издевательским смехом.
– В таком случае довольно, – произнес он и отвел взгляд.
Когда Конор снова посмотрел на Лин, ширма оказалась на месте. Гневное выражение сменилось скептическим, как будто он не мог до конца поверить в то, что стоит здесь и ведет этот разговор – и не с кем-нибудь, а с Лин. Она ощутила его презрение, оно было материальным, как прикосновение руки.
– Довольно этих бессмысленных речей. Я не обязан отчитываться перед
Лин едва заметно наклонила голову. Это даже нельзя было назвать кивком, но принц, видимо, был удовлетворен. Он развернулся и пошел к дверям кастеля Митата. Полы зеленой куртки хлопали, как флаг Мараканда.
Лин шагала к Северным воротам, кипя от гнева, когда рядом остановилась карета, запряженная парой гнедых лошадей. Судя по лакированным красным стенкам и золотому льву на дверце, это был королевский экипаж; на козлах сидел воин Дворцовой гвардии с изрезанным шрамами лицом.
– Лин Кастер? – заговорил он, глядя на нее сверху вниз. – Меня прислал принц Конор. Он приказал мне доставить вас в город, куда вы пожелаете.
Лин почему-то не сомневалась, что это сделано с целью унизить ее. Она решительно выставила вперед подбородок.
– В этом нет необходимости.
– Увы, есть необходимость, – возразил гвардеец. – Принц приказал мне убедиться в том, что вы покинули Маривент. – Он говорил извиняющимся тоном. – Пожалуйста, донна. Если вы откажетесь, меня могут выгнать.
«Во имя Богини», – подумала Лин. Принц, похоже, не повзрослел, он вел себя как избалованный мальчишка.
– Очень хорошо, – произнесла она. – Но сообщите принцу, пожалуйста, что я не испытываю никакой благодарности.
Гвардеец пожал плечами, и Лин, сердито нахмурившись, села на бархатные подушки. Кучер с опаской посмотрел на нее, но промолчал. Очевидно, он говорил себе, что следует держаться как можно дальше от всего этого.