– Вход охраняют два дота, построенные в начале сороковых, – сказала Лерень. – Правда, они без задних дверей, но в остальном почти целые. Если в них засели террористы… Послушайте, я думаю, мне нужно сообщить об этом старшим по званию и запросить у них дальнейших распоряжений…
– Вам приказано во всем следовать моим указаниям или нет? – разозлился Мерлин. – Дайте сюда карту. Встретимся недалеко от цели. Шеба, Диармунд, Кэмерон и Стефани поедут вперед, разберутся с дотами и разведают вход. Вы ничем не рискуете, подполковник.
– Я не боюсь риска, – оскорбилась Лерень. – В прошлом году я была на Фолклендах, где, среди прочего, занималась разминированием. Но если поблизости засели террористы, то нужно объявить тревогу.
– Хорошо, так и сделаете, когда мы уйдем. У кого…
Вивьен протянула ему карту. Мерлин подошел с ней к капоту «лендровера» и развернул карту на нем, как на столе. Его окружили остальные.
– Лерень, покажите это место на карте и как к нему ехать, – попросил Мерлин.
– Быстрее всего – по Брэдфорд-роуд до А – триста шестьдесят пять, там направо и, не доезжая до Батфорда, налево, на Проспект-Плейс. Она переходит в Фарли-Райз, а та – в дорогу к подземному складу. На перекрестке есть ворота. Они заперты, но я могу достать ключ…
– Не надо, – перебил ее Мерлин. – Не беспокойтесь о формальной стороне дела. Вам компенсируют любой ущерб.
– Главный западный вход здесь, примерно в двухстах пятидесяти ярдах от ворот. – Лерень достала карандаш и нарисовала на карте крестик, а рядом два очень маленьких квадратика. – Вот здесь, примерно в двадцати ярдах к северу от ворот, есть дот, второй на таком же расстоянии к югу. На каждом раньше стоял пулемет «Виккерс», их зоны обстрела примерно такие.
Она нарисовала два пересекающихся треугольника.
– Надеюсь, кто-нибудь уже вывез эти чертовы пулеметы! – буркнула Торрант.
– Мы не пойдем в лоб, – заявил Мерлин, изучая карту. – Но террористы могут обойти нас и зайти к нам в тыл. Что там за местность?
– Сразу за воротами начинаются поля, с редкими рощицами из дубов, буков и терновника, – сообщила Лерень. – Местность в основном открытая, незаметно там не пройдешь, особенно при луне…
– Вряд ли, – сказал Мерлин. – Эта облачность надолго.
– У вас что, есть приборы ночного видения? – с любопытством спросила Лерень. – Последние разработки американцев?
– Да, – ответил Мерлин, (Торрант и Данцигер переглянулись, но Лерень этого, к счастью, не заметила). – Сколько еще входов в Монктон-Фарли?
– Четыре. – Лерень указала еще три точки на карте, которые оказались на удивление далеко от первой и примерно в полумиле друг от друга. – Но они закрыты. Бетонные пробки, как я уже говорила.
– А подземное сообщение с вашей базой есть? – поинтересовался Мерлин.
– Нет, – ответила Лерень.
Вивьен на мгновение задержала дыхание и коснулась руки подполковника. Та отшатнулась.
– Нет, есть, – выдохнула Вивьен.
– Что за чертовщина?! Да, технически существует спуск, который ведет к подземному складу, но он законсервирован с той стороны, а с этой стороны тщательно охраняется. К тому же он выходит почти на противоположную сторону от главного западного туннеля. Чтобы попасть в него, вам придется пройти через ряд очень сложных переходов. Это займет не один час, даже если я смогу получить для вас пропуск.
– Значит, мы пойдем напрямую, что, может, и не совсем удобно, зато быстро. Встретимся где-нибудь на обратном пути. На парковке здесь, у Браунс-Фолли, – решительно сказал Мерлин и стукнул по карте. – Мои лево… мои люди пойдут пешком, проверят въездные ворота, убедятся, что они не охраняются или разберутся с теми, кто там есть, а потом обойдут их с двух сторон, как бы возьмут в клещи, и подойдут к дотам с тыла. Как только они обезопасят вход, мы подъедем и посмотрим, что дальше.
– Вы считаете, что вчетвером сможете выбить террористов с выгодных позиций? – недоверчиво переспросила Лерень и оглядела Мерлина с головы до ног. – Я могу поднять наши силы быстрого реагирования. У нас есть резервный взвод и полк Королевских ВВС. В смысле, я не хочу быть… Но на вас килт, а этот человек в ковбойской шляпе…
– Нерегулярные войска для нерегулярных действий. – Мерлин очаровательно улыбнулся. – Сьюзен, как думаешь, ты сможешь определить, если Старуха начнет двигаться?
– Нет, пока не коснусь земли, – ответила Сьюзен. – Чего мне совсем не хочется, особенно без большой необходимости. Конистон зовет меня. И очень настойчиво.
– Кто такая Старуха? А Конистон? – спросила Лерень. – Это что, кодовые имена?
– Старуха – лидер террористов, – пояснила Вивьен. – А кто такой Конистон, вам знать не обязательно.