Одеваясь для бала, я никогда не предполагала, что самым радостным его моментом будет момент, когда последний гость покинет замок. Спасибо тебе, дорогая баронесса Аврора! Надеюсь, тебе сейчас сладко спится среди капусты и брюквы! Да, это была еще одна новость, которую шустрая Кати успела разведать, пока я была среди гостей. Гвардейцы их Высочеств так торопили слуг, что управляющий отказался от идеи вынести запасы из подвала (да и то, некуда их было выносить, не во двор же, полный гостей) и велел просто сгрести все в кучу, освободив один угол для двух раскладных кроватей. Понимая, что злорадствовать нехорошо, я пообещала себе, что завтра обязательно пошлю к пленницам слугу со свежими булочками и сыром. Потом, мысленно добавив в корзинку горшочек конфитуры, позволила себе позлорадствовать еще немного. Иногда я думаю, что я — не очень хороший человек, мне просто негде было проявить свои плохие качества. С этой мыслью я и уснула, на этот раз не забыв закрыть дверь на замок. Сегодня я не хотела видеть больше никого, даже Эрика.

Утром после бала я просыпалась тяжело. Точнее, я вообще не просыпалась бы еще долго, если бы обеспокоенная Кати не начала уже просто барабанить в мою дверь. Пришлось сползать с кровати и открывать, хотя солнечные лучи только окрасили розовым край облаков.

— Кати? Что-то случилось?

— Случилось, госпожа Гота! Конечно, случилось!

— Что-то с мамой? — Ахнула я.

— Да нет же! С госпожой баронин, хвала Творцу, все в порядке, она еще даже не звала горничную. Зато экономка в ужасе, управляющий переругался с Бертой… Ну я и кинулась вас будить.

— Да что с ними со всеми случилось? — я только всплеснула руками. Берта, конечно, скора на язык, но с управляющим они всегда прекрасно ладили.

— Принцы в замке! А госпожа баронин болеет…

— Кати, не части, — попросила я, потирая виски, — Ну, ладно, принцы. В замке… В первый раз, что ли? Один принц тут уже несколько недель прожил и стряпней Берты остался очень доволен. Пусть готовит, что в прошлый раз. Не думаю, что Его Высочество кронпринц будет намного привередливее брата.

— Так сами ей и скажите, госпожа Гота. Меня-то кто послушает?

— И то так. — Уныло согласилась я, понимая, что просто срываю на девушке свою досаду за то, что разбудила. — Помоги мне привести себя в порядок, а потом пойдем и со всем разберемся.

— Я мигом, госпожа Гота. — Метнулась к гардеробу Кати, не переставая вываливать на меня поток свежих новостей. Впрочем, большинство из них я новостями бы не назвала. И так было понятно, что слуги будут долго и со смаком обсуждать нашу с Эриком помолвку. Также понятно было, что Кати прекрасно в состоянии связать мои наивные, как я теперь понимаю, вопросы, «случайные» возникновения Эрика на пороге моей комнаты и события вчерашнего вечера. Интересно было только, выдержит ли наша с Кати дружба проверку ее длинным языком? Но на этот вопрос мне ответить могло только время.

— Кати! Что это?! — Я удивленно уставилась на гору одежды, которую старательная горничная натаскала и успела разложить на кровати, пока я умывалась. — Куда ты тащишь парадные платья в такую рань?

— Так вы же теперь почти принцесса! — Кати всплеснула руками, слоено не понимая, как я могу упускать из виду такие очевидные вещи. — Не выпущу же я вас, госпожа Гота, в простом утреннем платье и старом чепчике?!

— А почему нет? — Теперь уже удивилась я. — Не хватало еще тратить два часа на сборы, чтобы зайти на кухню и поговорить с кухаркой.

— А как же Его Высочество? — Горничная уже почти стонала от разочарования, но, тем не менее, помогала мне одевать простое утреннее платье и заплетать волосы в косу, укладывая их под скромный чепчик.

— А Его Высочество меня такой уже видел, и, напомню, именно такой и полюбил, хотя, видит Творец, я до сих пор не понимаю, как такое могло случиться.

— А я бы удивилась, если бы такого не случилось. — Голос Кати внезапно стал очень серьезным. — Вы, как то солнышко, рядом с вами тепло.

Я едва удержалась от желания обнять свою самую первую и, возможно, единственную настоящую подругу. Ну и пусть разница в положении мешала нам дружить на равных, ну и пусть вредная Кати упорно притворялась бестолочью, прося почитать ей романы, но не участь грамоте сама… Но именно она стала мне тем товарищем по играм и шалостям, которого я рассчитывала найти в баронессе Лили.

Утомленная долгим ожиданием, молчанием, от которого, возможно, зависела не только моя жизнь, вчерашним скандалом… Я все-таки не выдержала. Обняв верную горничную я расплакалась у нее на плече.

— Кати! Я тебя тоже очень, очень люблю. Поедешь со мной во дворец?

— Кто ж меня туда пустит? Да и что мне там делать? Вы со своими поедете, с благородными фройляйн…

— Ты и это уже знаешь? — Удивилась я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Люнборга и окрестностей

Похожие книги