Больше всего Тео хотел бы уснуть, но он через силу поднялся. Церемония награждения должна была состояться сразу после окончания Турнира Учеников. Это было значимое событие, которое он не мог пропустить, даже будь у него несколько таких травм.

Его правое предплечье всё ещё немного болело, но, к счастью, это не мешало ему передвигаться. Винс протянул ему мантию и спросил:

– Ты раньше не надевал мантию мага, верно? Я помогу тебе.

– Ах, спасибо.

– Сначала опусти руку вот сюда…

Винс помог Тео облачиться в мантию, превратив его в самого настоящего богатого дворянина. Мантия была пошита из роскошной черной ткани, и Тео выглядел впечатляюще: и как маг, и как уроженец благородных кровей.

– Хм-м-м, теперь ты выглядишь как джентльмен.

– Что-то мне немного неудобно…

– Тут уже ничего не поделаешь, так как мантия пошита не под тебя. Просто потерпи до конца церемонии награждения. Конечно, ты мог бы остаться и в своей повседневной одежде…

– Э-э? Тогда почему Вы дали мне эту мантию?

Винс несколько раз похлопал по своей красной мантии и объяснил:

– Я слышал, что на церемонии награждения может появиться Его Величество. Итак, разве это не достаточная причина выглядеть прилично?

Глава 37. Церемония награждения

Среди всех прочих событий магического конкурса, проходимого в Королевстве Мелтор, Турнир Учеников был одним из наименее примечательных.

Он был придуман исключительно для того, чтобы магам, приезжавшим на столь значимое событие, было чем занять своих учеников. Проще говоря, это было нечто вроде молодежного фестиваля. Да, в этом году Турнир Учеников принял весьма нестандартную форму, но это было далеко не то соревнование, на котором присутствовали высокопоставленные маги и знатные вельможи.

Однако этот постулат был перевернут с ног на голову всего одним человеком – королем Королевства Мелтор, Куртом III.

– Ч-что? Сам Его Величество!?

– Разве он обычно не останавливается во дворце?

– Если это произойдет, моё лицо должно сиять, как нефрит… Я не могу выглядеть уродливо, стоя перед королевской семьей.

– Слуга! Подготовь мантию!

– Где здесь Пентариум?

Жители Мелтора были в шоке от таких внезапных новостей.

Несмотря на то, что Курт III поднялся на трон под ореолом Башен Магии, он держал в своих руках все военные и административные полномочия. Таким образом, чиновники не смели выступать против него, особенно после того, как некоторые из дворян, которые пытались действовать в своих интересах, были обезглавлены.

"Настало время склонить голову".

"Я не хочу, чтобы моя голова слетела с плеч…"

"Лучше подождать, пока трон займет кто-то из следующего поколения…"

Не имея возможности одержать верх, они решили, что лучшее решение – это сблизиться с королем. Чтобы сохранить свои жизни и статус, им пришлось склонить перед ним свои головы. В конце концов, дворяне отказались от борьбы с Куртом III и попытались подружиться с ним. Как ни странно, действия дворян лишь усилили власть короля.

Тем временем, Курт III сосредоточился на управлении, притворяясь, что слушает их лесть. Все их подарки были перенаправлены в казну для поддержания бюджета, а молодые девушки, преисполненные жадностью, были отправлены обратно в свои семьи. Курт III был примером идеального правителя, без каких-либо недостатков.

Итак, почему идеальный правитель внезапно решил раздавать призы на Турнире Учеников?

Любой человек с мозгами пришел бы к выводу, что в церемонии награждения есть нечто особенное. Вот почему на главной арене Пентариума, где состоялся финальный матч Турнира Учеников, собралось так много дворян. Когда маги услышали, что в состязании принимал участие ученик Мастера Синей Башни, масштаб церемонии вырос до непередаваемого уровня.

Естественно, что лицо молодого человека по имени Теодор было бледным, поскольку именно он был центром всей церемонии.

– Профессор, разве публика на трибунах не слишком странная?

– Хммм… Это правда. Как я погляжу, на трибуны стекаются бюрократы сразу из нескольких департаментов. Да, это место превратилось в настоящее зрелище. Сюда прибыли три самых могущественных семейства королевства.

– Ох, но зачем им это только…

Это событие было связано с участием короля, и крупные шишки заняли свои места ещё за несколько часов до начала церемонии!

За всю свою жизнь Тео не встречался даже с обычным графом, а потому попросту не мог не переживать. Его кожа то и дело покрывалась мурашками, но ещё более мучительно ему было осознавать, что все эти высокопоставленные люди непрерывно наблюдают за ним.

Думая о своем печальном положении, Тео вдруг перевел взгляд направо.

– …!!!

На него смотрела Сильвия. Столкнувшись с его взглядом, она замешкалась, не зная, что делать. Смутившись, она помахала ему рукой. Тео улыбнулся, глядя на её неловкие движения, но руками махать не стал, ограничившись кивком.

Сильвия явно испытала облегчение, увидев, что он ответил ей и ярко улыбнулась. Похоже, её больше беспокоила реакция Тео, а не люди на трибунах.

"И в самом деле, нет никакой необходимости нервничать до тех пор, пока не придет мой черед выходить".

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги