– Теодор Миллер, ученик Винса Хайделя, выйди вперед.
– Да, Ваше Величество.
Тео едва успел ответить спокойным голосом и встал со своего места.
– Как победителю Турнира Учеников, я дарую Теодору 200 золота, Защитный Браслет и наделяю его титулом барона.
– Теодор, студент Академии Бергена, благодарит Ваше…
– В дополнение к этому…
Тео поспешно закрыл рот, когда его прервал Курт. Получив 200 золотых, артефакт и титул, Тео не ожидал, что будет что-то ещё.
– Помимо титула барона, Теодор Миллер получает титул виконта.
"Титул виконта!"
Глаза Тео задрожали от столь шокирующего сообщения, но его язык был на шаг впереди мозга.
– Спасибо, Ваше Величество! – вырвалось у Тео, и он тут же покорно опустил голову, а по трибунам пошла приглушенная волна шепота.
Столь высокое продвижение в титуле… Это была честь, невозможная без накопления множества заслуг. Но вот, её удостоился победитель небольшого конкурса? Это была беспрецедентная ситуация, а потому некоторые из дворян не смогли скрыть своего замешательства.
Независимо от того, понимали люди смысл происходящего или же нет, Курт тепло посмотрел на Теодора и Сильвию и закончил церемонию награждения.
– Наше Королевство Мелтор окружено Харканским горным хребтом на северо-востоке и Империей Андрас на северо-западе. Чтобы защитить нашу родину от диких империалистов, жаждущих войны, нам нужно воспитывать именно таких людей, как эти два молодых мага. Магическое Сообщество должно обнародовать сегодняшнее событие и не расслабляться… Понятно?
Люди, собравшиеся на стадионе, немедленно ответили своему правителю:
– Да, Ваше Величество! Как прикажете!
***
Вскоре Курт III покинул Пентариум.
Вокруг него ещё долго роились дворяне, и самое великолепное событие в жизни Теодора подошло к концу.
Тео и Винс наконец-то отправились в ресторан, в который так и не попали в первый день своего визита в столицу. После того, как зашло солнце, они вернулись в свою гостиницу, и Тео упал на кровать, держась за живот. Обычно он предпочитал есть поменьше, но в столичном ресторане его рот совершенно вышел из-под контроля.
Глядя на него, Винс усмехнулся и произнес:
– Можешь даже не говорить, что еда была что надо. Разве не так?
– … Всё, как Вы и сказали, профессор.
Затем два человека посмотрели друг на друга и рассмеялись. Это был отличный день.
И не было лучшего способа насладиться сегодняшней победой. Винс даже достал несколько бутылок дорогого вина. Тем не менее, они не напились, поскольку оба были магами.
А затем пришел момент, которого они оба ждали.
Чавк.
Из дыры в ладони Тео вылез красный язык. Это был гримуар, который поедал магические книги. Глаттони пробудилась.
– Голод. Принесите еду.
Глаттони проглотила заготовленные книги, поглотив заодно и скрытые в них знания. Насытившись, гримуар был готов ответить на один из вопросов своего владельца.
Но на этот раз такой возможности ждали сразу два человека. Сделка Теодора и Винса… Настал момент для первого вопроса и первого ответа.
Поскольку Глаттони изрядно проголодалась, Тео пришлось подготовить сразу две книги. Как только он положил их на покрывало и направил в указанном направлении свою левую руку, оголодавший язык быстро втянул их в свой бездонный желудок.
Вы поглотили "Мощь Песка и Ветра".
Ваше понимание книги очень высокое.
Вы изучили заклинание 4-го Круга – Песчаная Буря.
Вы поглотили "Основы Выживания на Холоде".
Ваше понимание книги очень высокое.
Вы изучили заклинание 3-го Круга – Сопротивление Холоду.
Книги, которые стали сегодняшним обедом для Глаттони, были достаточно полезны: Песчаная Буря могла помочь в пустыне, в то время как Сопротивление Холоду помогало справиться с морозом.
Гримуар подкрепился двумя книгами и быстро направил полученные знания Теодору.
– Ухх…
Чувство, как два магических заклинания входят непосредственно в мозг Тео, всё ещё было странным. Прежде всего так было потому, что магия 4-го Круга содержала достаточно много информации. Тео сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться, после чего открыл глаза.
В то же время Глаттони начала говорить:
– Две книги. Похоже, сегодня у тебя есть вопрос, который ты хочешь задать.
"Откуда взялось такое чувство дискомфорта?" – спросил сам себя Теодор, прежде чем осознал, что тон Глаттони изменился.
Речь, которая раньше звучала рывками, теперь была как у обычного человека. Удивившись такому новшеству, Тео спросил:
– Вы… Разве Вы не стали говорить иначе?
– Хм-м?
– Раньше… Вы говорили обрывками фраз.
Глаттони фыркнула и ответила:
– Это потому, что за последнее время ты скормил мне большое количество артефактов. Этого недостаточно, чтобы распечатать следующий этап, но благодаря этому восстановился мой голос.
– … Значит, это такая функция.
– Да, это моя базовая функция. Или ты думал, что я всегда так говорю?
Теперь, когда гримуар восстановил свой голос, он говорил с куда большей гордостью, чем раньше. Когда Тео кормил его дешевыми артефактами, Глаттони чуть ли не тошнило.