Значит, чтобы избавиться от повторов этих коварных слов, нужно полностью перестраивать иногда целые абзацы текста. Это непросто. И редакторы избегают подобного не из-за сложности, а чтобы не переписывать текст за автора. Но иногда приходится. Что можно сделать в ситуации с «губами»? Возможно несколько вариантов; два из них наиболее вменяемые:
Исправить предложения в примерах выше тоже нетрудно. В предложении про облака можно просто убрать одно слово «тихо» или заменить «тихое летнее утро» «теплым летним утром». А в предложении о приключениях заменить «приключились» словом «произошли»:
Однако с предложением про лопату пришлось поломать голову, но решение тоже нашлось, и даже не одно.
Авторское предложение:
Можно было бы заменить «лопату» местоимением «ее» и убрать вторую «дверь» за ненадобностью. Но тут возникает другая проблема: «ее» — заместительное слово, и замещать оно должно «лопату», а не «дверь», как получилось бы при простой замене:
Значит, надо искать синоним или другое заместительное слово.
«
Повторы могут стать одной из самых серьезных проблем литературного редактора. И потому, что синонимы не всегда подходят, и потому, что нередко приходится изменять все предложение. Вот пример:
Совсем несложные изменения помогут избежать повтора, правда, при этом придется избавиться от деепричастия и полностью перестроить предложение:
А этот вариант не лучший, но менее «травмирующий» для авторского стиля:
Еще один пример:
Самый простой вариант исправления:
Таким образом, несмотря на определенные сложности, большинство случаев повторов неплохо поддается редактуре.
Но надо понимать, что иногда тавтология неизбежна и с ней нужно смириться, так как любое исправление может сделать текст еще хуже. Есть несколько случаев, когда допускается закрывать глаза на повторы:
• Отсутствие синонимов, когда необходимый автору смысл могут передавать только однокоренные слова. Например:
• Тавтология, связанная с использованием специальных терминов и выражений:
• Изменение значений однокоренных слов, в результате чего они утрачивают родственные связи:
• Тавтология, возникающая при сочетании русских и заимствованных слов, изначально имеющих одинаковое значение. Например: