– Всё, что у меня есть, – это несколько вещей, сложенных в рюкзак. Я накопила восемьдесят пять фунтов и семьдесят три пенса, разнося газеты и экономя карманные деньги. Когда я сбежала, мне казалось, что это миллион фунтов.

– У Мэйтланда были деньги. Можешь их забрать. Тебе не нужно возвращаться к жизни обычной девочки, если ты этого не хочешь.

Ничего не говоря, Джонс схватил Руби за руку и повёл её по улице, пока не заметил аллею, где они могли бы скрыться от посторонних глаз. Он достал бутылку чёрной шлепковой пыли, которую Симеон вернул ему на случай крайней необходимости, раз уж он согласился быть его Вэлпом. Он насыпал небольшое количество в свою левую руку и ещё немного – в правую руку Руби, прежде чем убрать бутылку.

– Ты уже Опустошительница, Руби. Тебе просто нужно продолжать тренировки. – Он подмигнул ей. – Ты готова?

Руби улыбнулась, а затем, сомкнув руки, хлопнула в ладоши и исчезла, не оставив после себя ничего, кроме листов газеты, разлетевшихся по переулку в доказательство, что они там были.

<p>Глава 20</p>

Джонс отошёл от Руби и внимательно изучил её отражение в зеркале. Лучи утреннего солнца проникали сквозь окно ванной комнаты. Он нахмурился и отчаянно щёлкнул ножницами, которые держал в руках.

– Ты всё ещё похожа на себя.

– Обрежь ещё короче, и я буду выглядеть как мальчишка.

Руби пригладила волосы. За них едва можно было ухватиться. Она вздохнула, увидев свои чёрные локоны в раковине, похожие на гигантские запятые. Густые тёмные волосы были в числе того, что ей в себе нравилось.

– Ты же сказала, что всю ночь волновалась из-за того, что тебя показали по телевидению. – Джонс поднял старую опасную бритву Мэйтланда и открыл лезвие. – Позволь мне пройтись этим по твоей голове, и никто тебя не узнает. Я знаю, как его использовать. Мэйтланд научил меня. Внутри ты всё равно останешься такой же. Ты всё равно будешь девочкой, как бы ты ни выглядела.

Руби уставилась на острый край бритвы, отражавший солнечный свет, и покачала головой:

– У меня есть идея получше. Иди и посмотри, есть ли у тебя одежда, которая мне подошла бы. Я потом подойду. – Она вышла из ванной, прежде чем Джонс успел что-то сказать.

Когда через несколько минут она пришла в спальню, Джонс выложил большую часть своей одежды на кровать. Руби взяла одну из старых бейсболок Мэйтланда и натянула прямо на глаза: её было трудно узнать.

– Полагаю, неплохо, – неохотно согласился Джонс.

Перебрав одежду Джонса, Руби выбрала серый кашемировый свитер с небольшой дырочкой на шее, потому что это была самая мягкая из вещей Джонса, судя по виду. Свитер сохранил его запах. Как и пара бежевых брюк, которые она надела. Она дополнила свой наряд парой невзрачных белых парусиновых туфель на резиновой подошве и потрёпанным коричневым поясом с маленькой серебряной пряжкой. Увидев себя в зеркале, Руби покачала головой.

– Мне нужно пальто. Ты носишь его, и Мэйтланд тоже носил, и Симеон, и Томас Гэбриэл. Кажется, у всех Опустошителей, что я встречала, есть пальто.

– Это из-за карманов. Их обычно заклинают, чтобы они вмещали больше, чем можно представить. Никогда не знаешь, что может понадобиться в тяжёлой ситуации.

– Как насчёт этого? – Руби указала на армейскую камуфляжную куртку, висящую в шкафу.

– Забирай. Я надевал её несколько раз, но предпочёл в итоге своё пальто.

Внутри был ярлык с именем, написанным на нём чёрным маркером: «рядовой Оуэнс». Руби примерила куртку и сунула руки в глубокие карманы, любуясь своим отражением в зеркале и представляя, сколько всего в них могло поместиться. А потом кое-что пришло ей в голову, когда она увидела потрёпанный старый кожаный рюкзак в нижней части шкафа.

– Раз уж я не похожа на других Опустошителей, – сказала она, закидывая рюкзак на плечи, – думаю, мне надо отличаться. – Она взглянула на своё отражение. – Идеально подходит для моего магического зеркала. Теперь меня никто не узнает.

– Дело не только в том, как ты выглядишь. Надо ещё и быть уверенной в том, что ты реально Опустошительница и знаешь, что делаешь.

Руби натянула бейсбольную кепку на глаза и заговорила другим, более низким голосом.

– Джонс, – с выражением произнесла она, – я сделаю всё возможное.

Остаток утра они провели в кабинете Мэйтланда, штудируя книги о ведьмах. Руби и Джонс согласились, что подступиться к ведьме возможно только после того, как приняты все меры предосторожности. Поэтому они очень хотели прочитать, как обеспечить себе безопасность. Этой ночью ребята готовились к поездке обратно в Хэмпстед, чтобы узнать хоть что-то о Тёмной Бутылке миссис Истон.

У Мэйтланда был целый шкаф с книгами о существах, и Джонс изучал его содержимое, делая заметки, просматривая страницы каждой книги.

В карманном бестиарии также было полно информации. Руби не потребовалось много времени, чтобы понять, что существуют разные виды и подклассы ведьм. Вид определялся по головокружительному ряду различных характеристик – возраст, размер носа, цвет глаз, количество бородавок на теле и даже то, что они ели.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пустынные земли

Похожие книги