Пока она отвернулась на мгновение, Сириус позволил себе закатить глаза и состроить недовольное лицо. София опять злилась, что у нее что-то не получается, ну, а Сириус не знал о ее неумении трансгрессировать, да и ему было совершенно плевать на это, он уже давно смирился с ее «особенностями».
— Блэк, дашь свою мантию? Не хочу тащиться через весь замок в платье, — сказала она, отодвигая полог и надевая туфли. София все еще говорила ледяным тоном и не смотрела на него, нацепив непроницаемое лицо.
— Ой, ну хватит дуться, я же не знал, — произнес Сириус, поднимаясь следом за ней и натягивая джинсы.
— Теперь знаешь. Что на счет мантии?
Сириус стянул мантию со стула, развернул Софию на себя и накинул мантию ей на плечи. И не давая ей возможности вырваться, крепко обнял ее, склоняя голову и целуя, и чувствуя, как она расслабляется в его руках.
— А что на счет парной трансгрессии? — спросил он.
— С парной трансгрессией никаких проблем.
— Но идти в Хогсмид со своим братом, все равно дело не царское, да? — усмехнулся Сириус.
— Вот еще, — фыркнула она, — тащиться до деревни, задницу морозить, когда для нас откроют теплую каминную сеть.
Сириус шутку не оценил и посмотрел на нее с кислым выражением.
— Проводишь меня? — спросила она, мельком улыбнувшись.
— Разумеется, — ответил Сириус, — мне еще с твоим братом знакомиться.
София резко замерла.
— А вот это, наверное, не очень хорошая идея, — произнесла она, припоминая, что Луи просил ее не связываться со старшим Блэком. Но тут же решила, что она все равно уедет к Сириусу на все каникулы, и лучше, чтобы брат заранее с ним познакомился. — А может, и хорошая.
— Не понял…
— Когда Луи говорил мне, с кем следует дружить, а с кем нет, ты попал в категорию «неугодных», — усмехнулась София. — Держись от него подальше, как сказал Луи. Ну я и затащила тебя в постель в тот же день.
Сириус секунду на нее ошарашенно смотрел, прежде чем рассмеяться в полный голос.
— Кто кого еще затащил? — Сириус растекся в счастливой улыбке, опять прижимая ее к себе и целуя.
— Конечно же, я тебя, — сказала София.
— Нет, я тебя.
О том, кто кого затащил в постель, спорили до самых подземелий. В конце концов, решив, что инициатива, по большей части, исходила от Сириуса, хоть София и пыталась его убедить, что она все специально так подстроила.
Софии потребовалось пять минут, чтобы переодеться и сложить в рюкзак все необходимые вещи, которые ей могли бы понадобиться. На себя она надела красную футболку с надписью, на радость Сириусу. Он, признаться честно, переживал, что она ее больше никогда не наденет. Ну, а София решила не говорить ему, что спит в ней каждую ночь, и иногда выходит в ней в гостиную, побесить слизеринцев.
Как бы Сириус с Софией не торопились, но к кабинету МакГонагалл они все равно поднялись с опозданием.
— Подожди, — Сириус остановил ее, когда она уже потянулась к дверной ручке. — А попрощаться?
Он притянул ее к себе и поцеловал, тут же углубляя свой поцелуй и попутно распуская руки, стискивая ладонями ее ягодицы.
— Кхм-кхм.
София дернулась и оторвалась от Сириуса. В шаге от них, в дверном проеме, стоял Луи, позади которого маячила профессор МакГонагалл.
— Луи! — воскликнула София, бросаясь брату на шею.
Луи приобнял ее за спину, прожигая взглядом Сириуса. Тот с достоинством выдержал испепеляющий взгляд. София, наконец, отцепилась от брата и, прокашлявшись, перевела взгляд с Луи на Сириуса.
— Луи, — произнесла она, — это мистер Блэк…
— Сириус. Блэк, — добавил Сириус, протягивая руку.
— Приятно познакомиться, — медленно произнес Луи, протягивая руку в ответ, — мистер Блэк.
Луи, словно оцепенев, не сводил взгляда с Сириуса, пока не вмешалась МакГонагалл.
— Мисс де Бланк, вы готовы? — спросила профессор.
— Готова, — кивнула она.
Они вчетвером вошли в кабинет. Сириуса всего перекосило, глядя как Луи приобнимает Софию за талию, подводя к камину. Хотя и понимал, как глупо и нелепо ревновать ее к ее же брату.
— Ты первая, — сказал Луи, указав на летучий порох.
София взяла горсть пороха и, подходя к камину, еще раз напоследок обернулась на Сириуса, улыбнувшись.
Сириус с трудом сдерживался, чтобы не схватить ее за руку и никуда не отпускать. Они должны были увидеться через пару суток, но ему и минуты не хотелось проводить без нее.
София уже встала в камин и раскрыла рот, собираясь произнести пункт назначения, но сорвалась с места, в два шага пересекая разделяющее их расстояние, и влетев в объятия Сириуса. МакГонагалл и Луи даже среагировать никак не успели.
Сириус ее крепко сжал, уткнувшись носом в ее волосы и полной грудью вдыхая аромат, пытаясь надышаться.
— Я буду скучать, — едва слышно сказала она ему на ухо.
— Не задерживайся, София, — позвал ее Луи.
София легко коснулась губами щеки Сириуса, прежде чем отпустить его и вновь подошла к камину.
Сириус с замиранием сердца следил, как она снова берет летучий порох, встает в камин и произносит адрес.
— Я тоже буду скучать, Софи! — запоздало крикнул он, когда уже вспыхнуло зеленое пламя и она исчезла.
Следом за ней, поблагодарив профессора МакГонагалл, отправился и Луи.
— Мистер Блэк?