Когда Мария умерла, лондонцы весело отпраздновали ее кончину и восхождение на престол Елизаветы I, на которую все смотрели как на спасительницу. Мария оставила Англию в состоянии, охарактеризованном ее преемницей как «печальное». Страна была низведена до статуса региональной державы на краю раздираемой религиозными и политическими распрями Европы, ставшей жертвой амбиций двух крупнейших монархий – Испании и Франции. В английской казне не осталось денег, так как бо́льшая часть средств ушла на финансирование иностранных войн Филиппа, страна была лишена оружия и боеприпасов, а ее основные оборонные сооружения и крепости лежали в руинах. Приди на эту землю война, Англия не смогла бы себя защитить.

«Конечно, – писал один испанский наблюдатель в 1558 году, – состояние Англии сейчас крайне огорчительное». Внутри страны царили вражда и недовольство. Многие теряли веру в правительство, на котором висел долг на сумму 266 000 фунтов, – для того времени огромные деньги. Народ Англии, который за четверть века успел пережить Реформацию и Контрреформацию, теперь раскололи религиозные разногласия. Граф де Ферия, посланник Филиппа в Англии, утверждал, что две трети англичан исповедовали католицизм. Вероятно, он преувеличивал, но факт оставался фактом, что Лондон – место, где находились двор и правительство, – был агрессивно протестантским и оказывал сильное влияние на общественные настроения. Куда вел людей Лондон, туда рано или поздно шла вся остальная страна.

* * *

В настоящее время мнения о личности Марии поляризованы. Когда я устроила в «Фейсбуке»[7] конкурс на лучший подзаголовок для своего романа, кто-то считал, что книгу нужно назвать «Мария Кровавая», а кто-то уговаривал меня не использовать это название.

Лично я глубоко сочувствую Марии как дочери разведенных родителей, а позднее как женщине, боровшейся за право исповедовать свою религию. Марии было всего одиннадцать, когда брак родителей начал рушиться; мне тоже было одиннадцать, когда мои родители разошлись. В обоих случаях виной тому стала другая женщина, которую я ненавидела так же сильно, как Мария ненавидела Анну Болейн. В обоих случаях развод был сложным и болезненным. Мой отец не помог мне избавиться от эмоциональных травм, от которых должен был меня защищать, и то же самое можно сказать о том, как Генрих VIII обошелся с Марией. Моя мать любила и всячески поддерживала меня, точно так же как Екатерина Арагонская в свое время поддерживала Марию. Как и Екатерине, моей матери угрожали тюрьмой, если она не уступит бывшему мужу. Я хорошо понимаю нервные реакции Марии и то, почему ей всегда хотелось перевести часы назад; я реагировала аналогичным образом и в результате всю жизнь страдала от повышенной тревожности. Поэтому я часто оглядываюсь назад на безопасный, счастливый мир своего детства, которое в ретроспективе кажется мне золотым веком.

Таким образом, мой собственный опыт нашел отражение в этой книге. Я могу понять, как Великое дело короля отразилось на Марии. Сейчас я не стала бы называть себя жертвой, хотя я определенно была жертвой… да и Мария, конечно, тоже.

И со временем мы обе, как мне кажется, это преодолели.

Но когда Мария взошла на престол, я сразу перестала ее жалеть. Как писательнице, мне было трудно влезть в шкуру королевы, трудно было вызвать у людей сочувствие к ней. И если Мария иногда производит прямо противоположное впечатление и выглядит жалкой, это объясняется тем, что именно такой я и вижу свою героиню. Я попыталась посмотреть на вещи ее глазами, но не смогла пойти против того, что говорят исторические свидетельства, ведь моя книга основана исключительно на исторических фактах. Мои характеристики исторических личностей и их взаимодействия подкрепляются обширными современными данными об этом периоде.

* * *

Причина смерти Марии всегда вызывала много споров. Было выдвинуто предположение, что она стала жертвой эпидемии инфлюэнцы или умерла от рака яичников либо матки. Но у нас слишком мало свидетельств, чтобы прийти к определенному выводу. Но когда я попала на открытие Галереи Бриллиантового юбилея королевы в трифории Вестминстерского аббатства, то с удивлением увидела, что туловище погребальной деревянной фигуры Марии в конце концов снова приделали к голове – единственной части тела, которая здесь экспонировалась. Меня потряс ее огромный живот, совсем как у беременных женщин. Что и подсказало мне сюжетную линию.

* * *

Как всегда, я хотела бы поблагодарить моих чудесных издателей: «Headline» в Соединенном Королевстве, Австралии, Канаде и «Ballantine» в США; моих выпускающих редакторов Мари Эванс и Сюзанну Портер; моего шеф-редактора Фрэнсис Эдвардс и фантастические команды, обеспечившие плавный переход из документа Word в печатное издание на полках книжных магазинов. Я хочу выразить особую благодарность своему неутомимому пресс-агенту Кейтлин Рейнор за ее потрясающую поддержку, а также моему редактору Флоре Рис за исключительно креативный и деликатный подход к улучшению текста.

Перейти на страницу:

Все книги серии Розы Тюдоров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже