Дик нахмурился. Возвращение на базу оказалось ещё хуже, чем он предполагал. Неприятности начались сразу. Боковым зрением он заметил, как взялись за рукояти пушек Тони Лапка и Жирафа. Солянка делал вид, что подкручивает какую-то настройку в протезе, но механическая ладонь при этом переместилась поближе к висящему на поясе плазмомёту. Викки Зор флегматично изучал грязь на палубе. Понка и Донка нервничали и попеременно смотрели то на Кирби, то на Деметру, ожидая команды открыть пальбу. Непонятно, правда, от кого.
Хорошо, хоть Ринни осталась на «Ренегате». Нет, ей, конечно, очень хотелось выйти и увидеть собственными глазами пиратское логово. Но Деметра приказала не выпускать её из каюты до особого распоряжения. Сейчас Дик был даже рад такому раскладу. Ситуация могла взорваться в любой момент. Подручные мистера Кирби уже выхватили бластеры, хотя их предводитель внешне демонстрировал спокойствие.
В этот момент с корабля сошёл Маклер и на миг притянул к себе напряжённые взгляды. Не пожелав присоединяться к выяснению человеческих взаимоотношений, он молча обогнул встречающих и направился в недра корабля. Никто не рискнул его останавливать.
– Ну что ты в самом деле, Эли, – примирительно рассмеялся мистер Кирби. Похоже, появление Маклера подействовало на него отрезвляюще. – Нельзя же всё сразу воспринимать в дула. Я просто высказался о сомнительной кадровой политике, на что имел в сложившихся обстоятельствах все основания.
– И что же это за обстоятельства? – потребовала пояснений Деметра. Ни единый мускул на её лице не дрогнул. Расслабляться пока было рано.
– Давайте поговорим в более комфортной обстановке, – мистер Кирби окончательно сменил гнев на милость. – Есть тут одно местечко…
В импровизированной кают-компании, некогда представлявшей из себя рабочий кабинет корпоративного офис-менеджера, было довольно тесно. Зато здесь имелся удобный диван и огромная кофемашина модели «Убер Галактик», чьи изделия славились своей невероятной надёжностью – работали ровно столько, сколько прописано в гарантийном сертификате и ломались сразу на следующий день. Очевидно, этот момент пока не настал и мистер Кирби проявлял нарочитое гостеприимство, заваривая на всю команду крепкий напиток. Его громилы остались сторожить у дверей.
– Когда в условленное время «Ренегат», как обещалось, не возвратился на базу, – процесс приготовления кофе нисколько не мешал нескончаемой болтовне, из которой слушателям приходилось в буквальном смысле выуживать крохи полезной информации. – Я взял на себя смелость прощупать, чем дышит космос и какие ветры дуют в галактике. Да уж, пренеприятненькие моменты пережил я, хорошие мои. Не все вокруг с должным пониманием встретили новость о том, что «Оларию Тойе», на которую возлагались такие большие надежды, постигло, как бы помягче сказать… досадное происшествие. И, что печально, обвинили в неподобающем поведении, не кого-то, а нас, честных комет! Облавы и задержания начались по всей Федерации. И это в то время, когда у нас тут проблемочки… Не прикидывайся дурой, Эли. Или ты полагаешь, что гибель капитана не относится к разряду проблем?
– Что ты несёшь, Кэл?! С чего ты взял, что кэп мёртв?
– С чего? А почему тогда я его здесь не вижу? И зачем была ваша капсулограмма, присланная четыре дня назад: «Олария Тойе разрушена. Капитан погиб. Следуем кружным курсом. Сохраняйте спокойствие»? Я пытался сохранить конфиденциальность. Но секреты на нашей базе разлетаются быстрее, чем ползает рептилия Тони.
– Не смей трогать Бублика, брехло очкастое, – угрожающе процедил Тони. Жирафа вцепился в комбинезон приятеля и прошипел тому на ухо: «Не сейчас».
– Мы не отправляли никакой капсулограммы, – прищурилась Деметра. – Что тут творится?
Мистер Кирби поставил на стол перед ними поднос с дымящимися кофейными кружками, сам сел напротив и продолжил:
– Судовой журнал не обманешь, лапочка. Всё записано буквочками в графочках, вот правда, попасть на мостик и проверить будет весьма затруднительно. У нас приключились, как бы это сказать… беспорядочки. Некоторые недалёкие, уж извинит меня наш уважаемый старпом, кадры, решили, что теперь можно не выполнять приказы и взять тягу в свои руки.
– На базе мятеж? – резко спросила Деметра.
– Уже нет, – расхохотался было мистер Кирби, но тут же скривился и потёр забинтованной рукой свежий шрам на щеке. – Ну то есть, почти нет. Мерзавцы.
Кружки с горячим напитком быстро разобрали, на подносе осталась только одна. Та, что предназначалась Деметре. Ей сейчас было не до кофе. А, может, не нравился аромат, или выражение лица мистера Кирби.
– Доложи обстановку, – потребовала она.