— А что Лиара? — коммандер пристально посмотрела на помощницу. Раньше та всегда смущалась от подобных вопросов, но не сейчас. Она не отводила уверенного взгляда, и чем это было обусловлено, непонятно — то ли тем, через что ей пришлось пройти, то ли осознанием своей участи. — Ты же знаешь, что мы были вместе. И мы любили друг друга, — девушка вздохнула. — Но я разрушила все это собственными руками. Я превысила лимит ошибок, Хелли... А теперь у меня есть шанс сделать что-то хорошее.

Шепард взяла бутылку и сделала несколько глотков. Кажется, ее потянуло на откровения, хотя что еще делать, когда ты несешься в набитом взрывчаткой челноке к ретранслятору, кроме как не исповедоваться? Райз внимательно слушала ее и периодически качала головой, а по ее тяжелому взгляду было непонятно, что она думает. Хотя старпом всегда была о капитане завышено хорошего мнения, так что Шепард практически не сомневалась в ее мыслях.

— Столькие погибли из-за меня... — продолжила коммандер и ненадолго задумалась, вспоминая всех, кто так или иначе покинул этот мир. — И это не только враги, Хелли. Мои друзья, которые доверяли мне свои жизни, а я подвела их.

— Ты говоришь о сержанте Уильямс? Миранде? Саманте? — спросила Райз, видимо, посчитав мрачный взгляд собеседницы положительным ответом. — Ты не виновата, каждый из них знал, на что шел.

— Нет, — покачала головой Шепард. — Ты не понимаешь, о чем говоришь. Что ты обо мне знаешь? Что показывали в хрониках? Или в дешевых рекламках, чтобы привлечь новых рекрутов? А знаешь ли ты, что почти весь мой отряд погиб на Торфане только потому, что я не смогла отступить, а решила отомстить в обход приказа командира? И я уверена, что смогла бы успеть помочь Эшли, но я решила, что она справится с бомбой, и потратила слишком много времени на саларианцев. Они бы и без меня справились. А мой секретарь? Келли. Бедная девочка покончила жизнь самоубийством только потому, что я в очередной раз не сдержалась, когда ей нужна была поддержка. И таких примеров уйма. Я уж молчу о рахни и Левиафанах. Теперь вся галактика расплачивается за мои ошибки. А значит, мне их и исправлять.

Коммандер шумно выдохнула после такой речи и глотнула немного виски, взглянув на приборы и удостоверившись, что все в порядке. Райз смотрела на нее с открытым ртом — таких откровений она явно не ожидала. И подробности для нее стали сюрпризом.

— А теперь и ты погибнешь, — Шепард сокрушенно опустила голову и попыталась хоть немного успокоиться, чувствуя, как неуместные слезы подступили к глазам.

— Я ведь сама решила пойти за тобой, — возразила помощница, наконец нашедшая в себе силы что-то сказать. Настолько личных разговоров у них еще не было.

— И это очередная моя ошибка, — без тени веселья усмехнулась коммандер. — Я настолько хреновый капитан, что дисциплина не к черту, и ты не удосужилась выполнить мой приказ.

— Экипаж готов пойти за тобой в любое пекло, разве это так плохо? — изогнула одну бровь Райз.

— Если он мне не подчиняется, то да, — жестко ответила Шепард.

— Но ты сказала, что тоже не подчинилась приказу, — продолжала стоять на своем Хелли.

— И что из этого вышло? Ты должна уяснить, что какими бы не были отношения, приказы нарушать нельзя. Я поняла это на собственном опыте, когда потеряла почти весь отряд. А ты... — коммандер умолкла, не желая произносить окончание фразы. И хоть исход был неизбежным, говорить вслух о подобном не хотелось. А ведь у них еще оставалось пара часов и полбутылки виски. Что может быть лучше в такой ситуации?

Через минут десять кабину озарила яркая вспышка, привлекая внимание девушек. «Нормандию» окутало свечение и всполохи энергии ретранслятора, и через несколько секунд она исчезла, переместившись в другую систему.

— Проскочили, — довольно выдохнула Шепард, взглянув на слегка улыбнувшуюся помощницу. — Это все не зря, Хелли, — обратилась к ней девушка, — я понимаю, что мы в полной заднице, но зато наши друзья в безопасности. Гаррус в безопасности, — добавила она.

Райз кивнула и немного шире улыбнулась. Коммандер не хотела этого видеть. Все было неправильно, не такое будущее она предполагала для своего старшего помощника. Шепард принялась изучать карту, стараясь выкинуть из головы все другие мысли. Их челнок решительно плыл к ретранслятору, намереваясь довершить миссию. Вдруг изображение на экране радара содрогнулось и показало несколько точек в самом его низу. Активация ретранслятора действительно не прошла бесследно, но, судя по расстоянию — если, конечно, верить показаниям, — им должно было хватить времени, чтобы добраться до ретранслятора прежде, чем преследователи их нагонят.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги