Поднявшись на третий этаж, Дафна вместе с Сопрано внезапно останавливается, потому что видят Капулетти, которому было поручено следить за безопасностью Гермионы. Выглядывая из-за угла, они наблюдают следующую картину: мужчине заламывают руки двое громадных охранников. Из их слов до Дафны доходит, что Капулетти намеревался пробраться в строго охраняемое крыло, поэтому охранники и прибегли к силе.
— Он только лишнее внимание привлекает, — раздражённо говорит Дафна. — Стой здесь, я с ними разберусь.
— Но мне сказано не выпускать вас из виду, мисс, — протестует Сопрано.
— Слушай, спасибо, конечно, что не дал моей матери похитить меня, но дальше я сама разберусь.
— Но мистер Забини и мистер Малфой велели...
— Да плевать мне, что они там вам велели! — громким шепотом прикрикивает на него Дафна. — Вы тут только мешаетесь!
Мужчина упрямо хмурится.
— Послушай, — вздыхает она, — у меня есть план, как пройти туда, ясно? И сделать это я смогу только одна. Последствия я беру под свою ответственность, понятно?
Кое-как уговорив его ждать здесь, Дафна направляется в сторону охранников, ведущих ожесточенные переговоры с нарушителем.
Пока Гермиона отправляла сообщение, Кормак, подобравшись к ней ползком, резко хватает ее за ногу. От неожиданности Гермиона вздрагивает и отшатывается так, что теряет равновесие и падает. В процессе падения она вскрикивает и сильно ударяется щекой об острый край кровати, раздирая кожу.
— Чтоб ты в аду горел, МакЛагген! — опираясь локтями о пол, Гермиона всхлипывает, чувствуя, как по щеке стекает кровь. Как тут ей на глаза попадается ее волшебная палочка, закатившаяся под кровать.
Она пытается привлечь палочку, но от концентрации ее отвлекает боль, опаляющая щеку. Поэтому Гермионе приходится добираться до нее ползком, просовывая руку под кровать. Ее действия замечает Кормак и тут же пытается ей помешать, хватая за лодыжки.
Ей остаётся всего пару сантиметров, чтобы взять палочку, но МакЛагген оттаскивает ее назад. Гермиону это окончательно выводит из себя, и она что есть мочи пинает его по лицу каблуком. Кормак разражается сокрушительными стонами и ругательствами в ее адрес. Удар выдался не слабым, а каблук острым.
Подобрав наконец свою палочку, Гермиона поднимается с пола и направляется в сторону МакЛаггена, валяющегося на полу и лелеющего свое раненое лицо.
— На колени! — распоряжается она, призвав с пола его палочку и наставив на него свою. — Быстро!
Повиновавшись опасной вооружённой ведьме, МакЛагген смотрит на нее, ожидая чего угодно, но только не следующего:
— Не хотел по-хорошему, будет по-плохому, — сурово цедит она, грубо оттянув его голову за волосы и большим пальцем откупорив от своего объемного кольца верхушку камня. — Рот открой, — отдает ему команду Гермиона, одним взглядом давая понять, что непослушание чревато не самыми приятными последствиями.
— Это ещё что за хрень? — МакЛагген непонимающе смотрит на неумолимое лицо Грейнджер снизу вверх.
— Думал, я просто так к тебе в номер пришла? Думал, я захочу такого хлыща, а теперь, оказывается, ещё и насильника, как ты? — Гермиона жестоко усмехается над его офигевшим выражением лица. — Отнюдь нет. А теперь рот открыл. Не то я сниму свой каблук и отлуплю тебя им, и уже только потом заставлю это выпить. И, нет, можешь не переживать, это не яд.
Кормаку ничего не остаётся, кроме как покорно открыть рот, чтобы Гермиона влила в него из своего кольца сыворотку правды.
Саундтрек: Beyoncé – No Angel
— Мисс, вы к кому? Это закрытое крыло, — интересуются один из охранников у блондинки, целенаправленно шагавшей в их сторону.
— Номер 212C, меня ждут, — непринужденно бросает та, даже не взглянув в его сторону.
Но охранник вновь окликает ее уже более требовательно:
— Мисс, вы что-то путаете. Это номер мистера МакЛаггена... И он там уже с девушкой, — недвусмысленно добавляет он.
— Я знаю, что это номер Кормака, и что он там с моей подругой Гермионой Грейнджер... Они вдвоем уже ждут меня, — выделяя каждое слово, также недвусмысленно говорит Дафна, поводив бровью.
— Оу... — сообразив, что к чему, охранник стушуется.
Дафна вновь направляется вперёд, как он опять задерживает ее:
— Погодите, мисс! Все же я должен узнать у него лично, ожидает ли он ещё гостей...
— Да ради Мерлина, только вот... — снисходительно улыбается Дафна, — сомневаюсь, что он будет слишком уж рад твоему визиту, если ты понимаешь о чем я... — Она игриво ухмыляется ему, намерено вгоняя в краску.
Больше вопросов он не задаёт. И Дафна удаляется вдоль по коридору, ловя на себе пораженный взгляд Капулетти.
Отыскав номер 212С, она стучится в дверь. Спустя несколько секунд ожиданий ей открывает дверь Гермиона. И у Гринграсс просто челюсть отпадает от ее вида. Платье разорвано на груди, волосы рассыпаны по плечам, тушь потекла, ее всю трясет, и самое ужасное — рассеченная кровоточащая щека.
— Мерлин, Гермиона, что случилось!? — мгновенно заходя внутрь номера, Дафна берет ее лицо в руки, обеспокоенно бегая глазами по нанесенному ей ущербу.