- Успокойтесь, мистер Эркан, - мимолетный взгляд Монро скользнул по нему и снова вернулся к Николасу. - Я никого ни в чем не обвиняю, это будет выяснять суд. Моя работа - собрать улики и свидетельские показания, чем я и занимаюсь. Вы же не пытаетесь мне препятствовать?

На скулах Эдварда заходили желваки.

- Нет.

- Прекрасно. Мистер Катэн, я все еще жду ответа на свой вопрос.

Николас ссутулился, уставившись на заваленный бумагами стол детектива.

- Он мог.

Эдвард с шипением выпустил воздух.

- Детектив-сержант, будет ли препятствием вам напомнить, что я вечером во вторник находился в Солихолле, откуда направился прямиком домой, а утром снова, никуда не заходя, пошел на работу?

- Нет, не будет, - сухо ответил он. - Мы проверим ваши слова. А что до вашего суждения о маге среди разбойников, мистер Катэн, то вы ошиблись. Он там был.

- Мастер печатей? - ахнул Николас.

- Мы не знаем точно. Слуги рассказали, что нападение началось с тумана. Он упал на дорогу внезапно и был неестественно густым даже для Туманного леса. Охранники мистера Явора, бросившиеся ему на помощь, не видели собственных рук, поэтому не смогли его защитить. Как вы считаете, такой туман мог вызвать мастер погоды?

Николас пожал плечами.

- Если так, то он очень силен и родом не из Дивейда. В ратуше уже много лет ищут человека, который занял бы должность мастера погоды и сделал что-нибудь с этим ужасным дождем, - он махнул рукой на окно, за которым шла непрекращающаяся морось.

- Понимаю, - кивнул Монро. - Значит, вы считаете, что мастер погоды среди напавших на чету Явор не мог сломать вашу печать?

Соблазн солгать был слишком велик. Одно слово - и Николас больше никогда не увидит этого неприятного мужчину с колючими глазами, который явно уверен, что вина за смерть двух людей лежит на дивейдском мастере печатей и его помощнике. Он тяжело вздохнул.

- Я думаю, что не мог. Или он переплюнет в способностях самого Первого мага Тенакса.

- Ясно... - протянул Монро, и от этого звука по коже пробрал мороз. - Вы еще хотите что-нибудь добавить?

- Только то, что накануне мне пришло анонимное письмо с применением магии иллюзий. Может быть, это те же самые разбойники, что напали на мистера и миссис Явор. Я присылал в полицию своего дворецкого сообщить об этом и о том, что местные мастера иллюзий не признаются в его написании.

Металлическое перо детектива противно скрипнуло, выводя чернилами быструю запись на листе, который лежал поверх неаккуратной стопки заполненных узким шрифтом бумаг. Если все это были напоминания, то Николас не завидовал Монро - ни одна память не удержит столько вещей.

- Я разузнаю об этом, - проговорил полицейский. - Если у вас все, тогда вы с помощником свободны. Но помните, вы очень важные свидетели для следствия. Пожалуйста, будьте осторожны, и доброго вам дня.

Пожелание, сделанное многозначительным тоном, походило скорее на угрозу. "Ни один день до выяснения истинного убийцы Яворов не будет для меня добрым", - грустно подумал Николас, с кряхтением поднимаясь со стула. Эдвард, судя по всему, разделял эти мысли - он так сверкнул глазами на детектива, как будто осторожным следовало быть ему, а не Эркану.

Николас уже собирался покинуть участок, когда его внимание привлекли два громко беседующих человека: полицейский и мужчина в модном синем пиджаке с потрепанной записной книжкой в руках - наверное, репортер. Первый то и дело указывал пальцем на деревянный стенд с пришпиленными карандашными набросками разыскиваемых преступников. Николас не прислушивался к разговору и прошел бы мимо, если бы среди массы серых лиц на доске вдруг не мелькнули знакомые очертания.

Обогнув репортера, Николас подцепил ногтем один из рисунков и вытащил его из-под более свежих портретов. Изображенное на нем лицо заставило желудок болезненно заныть. Нахальный прищур, обнажившиеся в кровожадном оскале ряды мелких зубов, дышащая во всем образе жестокость - эти черты невозможно было забыть. Мужчине не хватало только ножа для полного сходства...

- Узнали кого-то?

Он вздрогнул и обернулся к Чарльзу Монро, который незаметно подобрался к самому его локтю.

- Нет, - торопливо ответил Николас и оглянулся на Эдварда. Помощник уже стоял у выхода из участка и смотрел в другую сторону. - Детектив, кто здесь изображен?

- Киллиан О'Брайен, убийца, заколовший пятерых работников дока. Мы ищем его уже год. Вы встречали его?

- Нет, - в черных глазах Монро, буравивших мастера печатей, отразилось недоверие, но Николас тихо повторил: - Нет.

Глава 7

В воскресенье выдался на редкость жаркий для Дивейда денек. Все парки и поляны в пригороде наверняка были заполнены влюбленными парочками и почтенными матронами в окружении многочисленных отпрысков - грех не погулять после утренней церковной службы, если этому благоволит капризная дивейдская погода. Однако окна в кабинете Николаса были плотно зашторены, а сам он сидел за столом в распахнутом халате и даже не думал куда-то выходить.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги