— Я не получала от Тома писем две недели, — негромко ответила Аврора, продолжая ворочать десертной вилкой. — С самого моего дня рождения… Он писал мне каждую неделю…
— Может, его Абрахас запер в одном из своих сейфов в Гринготтсе? — но шутка не пришлась по вкусу, даже расстроила. — Ладно, вероятно, у него есть на то причины? А вдруг совы не доходят? Сейчас такие морозы, а Британия не так-то близко, знаешь ли.
— Не успокоила, — бездумно сказала Аврора, кусок штруделя сорвался с вилки и упал обратно в тарелку, но она этого не заметила и поднесла ко рту пустой столовый прибор. — Я чувствую, что что-то не так…
***
Перехитрить отца не составило труда, теперь Квинси — личный эльф Абрахаса, слушающийся только его, был в ответе за почту и не давал Майни сжигать письма по мере их поступления и отправки. Аврора будто бы успокоилась после трудных каникул в его обществе и обществе Тома. Да, изрядно они потрепали друг другу нервы, а заодно и ей, правда она никак не могла понять причины их склок, но лучше уж неведение… интересно, во сколько галеонов жестокий лорд Малфой оценил её счастье? От подобной несправедливости оставалось только негодовать, но, как показало время — недолго…
Абрахаса было сложно разглядеть за стопками бумаг, возвышающимися на его столе и доходящими до самой его макушки. Клинхенд как с цепи сорвался, забрасывая его бумажной работой, тогда как секретарь плевал в потолок и полировал пилочкой свои ногти, закинув ноги на стол. Отец, которому довелось выслушивать жалобы на строгого начальника, был вовсе не против трудотерапии, высасывающей из Абрахаса все силы. Ещё больше раздражал вентиляционный люк, располагавшийся прямо над его рабочим местом, из которого то и дело доносился опостылевший гул ветра, а иногда холодные потоки заставляли вставать дыбом волосы на затылке и сбрасывали со стола всю корреспонденцию, которую приходилось собирать и раскладывать обратно по степени важности и темам. В итоге сплошные простуды сопровождали эту холодную зиму, сквозняки подрывали здоровье, несмотря на постоянный приём множества зелий, вплоть до перцового.
Именно в такой обычный, ничем не примечательный день (разве что на ногу упала тяжелая папка с документами), и пришёл Риддл, прямо к нему на работу во время ленча. Выглядел Том, как всегда, собранно и равнодушно, будто и не было тех сумасшедших каникул. Он опустился без приглашения на стул напротив, бросив вежливое приветствие, сложил руки на столе замком и дождался, пока Абрахас уберет со стола лишние бумаги и соизволит обратить на него всё своё внимание, чего тот делать не торопился.
— Итак, что привело тебя в министерство магии? — подразумевалось: зачем я тебе нужен? — Мог бы наведаться ко мне домой по окончанию рабочего дня.
— К сожалению, я не располагаю лишним временем, — отозвался Риддл. — В общем, у меня есть к тебе небольшое дело.
— Разве ты не ошибся… Малфоем? Ах да, мой отец же во Франции… — с наигранным беспокойством произнёс Абрахас, опершись щекой на кулак, но на лице собеседника не проступило ни тени раздражения.
Том терпеливо подождал, пока тот прекратит язвить, затем просто достал из внутреннего кармана сложенный пополам конверт и маленькую бархатную коробочку насыщенного тёмно-зеленого цвета, положил их на стол и внимательно посмотрел в глаза собеседника, вернув руки в первоначальное положение.
— Передай это Авроре, — попросил он серьёзно, не теряя зрительного контакта.
— Пошли по почте, я тебе сова, что ли? — усмехнулся Абрахас, пряча любопытство насчет содержания футлярчика.
— Абрахас, — уже давно Том не использовал имя вместо его фамилии в разговоре, но запнулся. — Мне нужно уехать очень далеко, и я не знаю, когда смогу вернуться. Просто выполни мою просьбу, сам я не хочу лишних вопросов от Авроры и истерик.
— Ты бросаешь её! — тот возмущенно приподнялся в кресле. — Я так и знал, Риддл! Ох, ну и гад же ты! — благо, что кроме них двоих в офисном помещении никого не было, все сбежали на ленч. — Я так и знал, что этим закончится, ты бессовестный…
— У меня нет выбора, — спокойно ответил Том, гладя ворс бархатной коробки в разные стороны пальцем. — И нет, опережая твой вопрос, могу сказать, что с твоим отцом это никак не связано. Можешь радоваться, на некоторое время я исчезну из ваших жизней.
— Надолго? — сдержанно спросил Абрахас, уже не желая ехидничать, он ощутил некое беспокойство. — А как же Аврора?
— Только не стоит проявлять наигранное беспокойство. Разве ты не должен прыгать до потолка от счастья? Оставляю Аврору на тебя, как ты и хотел. Не знаю, сколько времени займёт моё… назовем это путешествием.
— Риддл, — уже презрительно бросил Абрахас, — так дела не решаются! Ты сваливаешь с себя ответственность, зачем вообще тогда нужно было начинать с ней отношения? Чтобы разбить ей сердце? Ах, да, твой кошелек пополнился галеонами моей семьи, как же я забыл, что совесть и ты — вещи разные.