«Трупный курган не существует. Поверье. Из паука, который умер отверженным собственным народом, вырастает курган. Может перемещать предметы, не прикасаясь к ним. Сильный. Бродит ночами и убивает пауков. Трудно переводить. Языки разные, миры разные. Трупный курган — похожее».
Я вспомнил те конусы, которые напомнили мне символы для обозначения женского туалета. По форме, пожалуй, похоже на курган… Ну да, и они силой мысли шарахнули одного паука об потолок туннеля.
— Погоди. Так ты хочешь сказать, что на первом уровне Места Силы против нас выставляли соперников, которые выглядели так, как в наших сказках про оживших мертвецов? Чтобы нас подготовить? К… к вот этому всему?
«Да, оживших мертвецов, трупный курган. Трупный курган больше похож на то, что делает Чёрная Гниль. Трупный курган — не мертвец, но иное».
Со скрипом, с усилием я втиснул этот фрагмент головоломки на подходящее место и с сомнением на него уставился.
«О чём ты думаешь теперь, Крейз?»
— О том, откуда они всё это брали, Спайди. Из чего они делали такое количество оживших мертвецов, трупных курганов и… И крикунов, ёжиков, сиринов. Ни в одном из которых не было никаких Камней Силы.
«Этого я не знаю, Крейз».
— И, полагаю, этого не знает даже Ликрам, — вздохнул я.
«Птички» вернулись через четыре часа.
Я об этом узнал одновременно со всеми, ну, или почти со всеми. Большинство обитателей базы слонялись, ожидая возвращения.
Солнце уже ушло достаточно далеко, чтобы на базе начались сумерки. Они тут всегда начинались рано. Иногда казалось, что даже ночью светлее, чем, скажем, часа в четыре вечера. Ночью на небе горели яркие звёзды.
Трапы опустились. Внутри «птичек» затаилась страшная, нереальная пустота.
— Двадцать пять человек разом, — прошептала Райми, оказавшаяся рядом со мной. — Как такое возможно?!
Ликрам, похоже, не верил до последнего. Он забежал в одну «птичку», во вторую, в третью… Из пятой вышел, пошатываясь, и вдруг крикнул:
— Крейз! Подойди.
Я подошёл, провожаемый настороженными взглядами своих.
— Сочувствую, — брякнул Ликраму, сам тут же почувствовав, как глупо прозвучала эта дежурная фразочка.
— Ты русский. — Прозвучало как предъява. — Это ведь у вас есть буква, похожая на жука?
— А?! — удивился я.
— Если ты не заметил, мы тут, в Месте Силы, мало переписываемся, — с раздражением пояснил Ликрам. — Я знаю русский на уровне носителя. Но только устный. Так есть у вас такая буква или нет? Как будто две буквы «k» поставили спиной к спине?
— Есть, — сообразил я, в чём дело. — А…
— Прекрасно. Зайди и прочитай это.
Я впервые вошёл в нутро «птички» без кибера. Поразился, до чего ж она огромная.
Внутри пахло хорошо прогретым металлом и самую капельку — кровью.
Причина обнаружилась тут же. В самом дальнем конце «салона» лежала отрезанная по плечо рука. К ней и подвёл меня Ликрам.
Он поднял руку, повернул.
Надпись, вырезанная ножом, начиналась на ладони, а заканчивалась там, где должна была начинаться подмышка.
— Понимаешь? — спросил Ликрам.
— Угу, — только и ответил я.
Никогда бы не подумал, что филологическое образование пригодится мне в таком месте, как это…
— Сможешь перевести? К чёрту перевод, просто прочитай, на слух я всё пойму.
— Да без проблем. Тут написано: «Ты, кажется, чего-то не понял, Ликрам? Выпусти Крейза погулять, или мой следующий сюрприз тебе не понравится».
Прежде чем Ликрам успел что-то сказать по этому поводу, снаружи раздался крик, в котором невероятным образом смешивались ужас, ярость и безграничное изумление:
— Челюсти!!!
51. Лиса в курятнике
Мы выскочили из «птички» и остановились.
Я впервые увидел челюсти там, где совершенно их не ожидал. Да и никто не ожидал.
К названию в этот раз не было вообще никаких претензий. Как ещё назвать монстра, который представляет собой… челюсти?
В воздухе с невероятной скоростью носился огромный рот, полный острейших зубов, как будто специально заточенных. В остальном же тварь напоминала старый бабушкин кошелёк. Этакий кожистый мешочек, в котором не было, да и быть не могло никаких внутренних органов.
Оно не питалось ничем, по крайней мере, ничем материальным. Оно просто было создано для того, чтобы кусать.
Оружие появилось в руках у каждого. Но челюстям было сиренево.
Я увидел, как челюсти увернулись от копья, разминулись с кнутом Сайко, с добрым десятком стрел. И всё это — легко и непринуждённо. Как будто монстр вовсе не замечал опасности, а просто летал, как ему было угодно.
Раздался вопль — кому-то оттяпали руку.
Не успел я глазом моргнуть — и челюсти уже отхватили голову другому.
Обезглавленное туловище, вытянув руки перед собой, побежало вперёд, а челюсти взмыли высоко вверх.
И там, вверху, я увидел картину, настолько же маразматическую, насколько и жуткую.
Челюсти подлетели к самой стене. Я подумал, монстр сообразил, что один всё равно со всеми не справится, и решил удрать к своим. Под крылышко Чёрной Гнили.
Но он просто выплюнул за стену откушенную голову.
И вернулся за добавкой.
— По киберам! — заорал Ликрам, срывая голосовые связки. — Бегом!