— Гермиона, этот человек постоянно говорит гадости обо всех, в том числе о тебе, — серьезно произнес ее отец и снова посмотрел на Снейпа. Его взгляд вполне мог соперничать со взглядом профессора. – Я не буду просто смотреть, когда кто‑то унижает мою дочь.

— Стивен, пожалуйста, — предостерегающе произнесла миссис Грейнджер.

— Не слушайте их, мистер Грейнджер, — спокойно произнес Снейп. – Продолжайте. Я вам не нравлюсь? Не стоит держать это в себе, тем более что это вполне нормально: я никому не нравлюсь.

— Может, вам стоит пересмотреть свои манеры? – закипая, произнес Стивен.

— Не уверен, что это возможно, — Северус самодовольно усмехнулся. – Меня они устраивают.

— Тогда, может, хотя бы оставите в покое мою дочь? Она не заслужила ваших оскорблений, я знаю, как она учится. Даже если она… как это у вас называется? Да, магглорожденная, я уверен, она может дать фору любому потомственному волшебнику.

— Вам не нравится мое отношение к вашей дочери?

— Мне действительно не нравится, как вы относитесь к моей дочери, — Грейнджер кивнул, прищурившись. – Мне не нравится, как вы с ней разговариваете, и еще больше мне не нравится, как вы на нее смотрите!

Снейп растерялся от подобного заявления, но старался не подать виду. Хорошо, что он всегда был бледен, иначе заметно побледнел бы сейчас.

— Потрудитесь объяснить, — прошипел он, впившись в маггла еще больше потемневшими глазами.

— Вы без конца упражняетесь в сарказме на ней, а сами пускаете слюни за ее спиной!

— Папа! – на этот раз уже глаза Гермионы полыхнули гневом. – Профессор Снейп не заслужил подобных нападок.

— Ты его защищаешь? – удивился Стивен.

— О, у вашей дочери это вошло в привычку, — ехидно заметил Снейп. – Хотя я уже говорил ей, что в ее защите я не нуждаюсь, — он бросил на девочку испепеляющий взгляд.

— Да, — подтвердила Гермиона, пытаясь взять себя в руки. – Я его защищаю, чтобы защитить тебя, папа, — она нервно сглотнула. – Потому что, зная тебя, могу с уверенностью сказать, что ты не хотел бы оскорбить человека, которому обязан жизнью, — она многозначительно посмотрела на отца, и тот как‑то разом успокоился, видимо, тоже вспомнив этот факт. – А зная профессора Снейпа, — тихо добавила она с хорошо различимыми нотками отчаяния, — могу с уверенностью сказать, что он лишний раз по своей воле в сторону магглорожденной не посмотрит.

За столом воцарилось молчание. Дамблдор осуждающе смотрел на Северуса, тот старательно отводил взгляд. Стивен Грейнджер отбивал пальцами какой‑то рваный ритм, глядя в пространство перед собой. Джейн Грейнджер подозрительно косилась то на дочь, то на ее профессора. Гермиона продолжала мучить свой стакан сока.

Внезапно в этой тишине раздался сначала треск, потом вскрик, а затем звук текущей жидкости и всхлип. Первым понял, что произошло, Северус, поскольку сидел напротив Гермионы. Через секунду он был рядом с ней. Если бы Дамблдор не знал, что это невозможно, он решил бы, что Снейп аппарировал. Сам директор и ее родители тоже обступили девочку.

— Мисс Грейнджер, как можно быть такой неуклюжей? – с досадой спросил зельевар, вытаскивая осколок стекла из ладони Гермионы. – Чего вы вцепились в этот стакан, как в своего врага?

— Не смейте ругать мою дочь, когда ей больно, — снова взвился Грейнджер, с содроганием глядя, как кровь заполняет ладонь его дочери и стекает на пол.

— Ее нужно отвести в травмпункт или как это у вас называется, — с волнением сказала миссис Грейнджер.

Но Снейп уже достал палочку и произносил заклинания, кровь остановилась. Он произнес очищающее заклинание, чтобы лучше рассмотреть рану. На ладони красовался красный рубец.

— Вам нужна Заживляющая мазь, — сказал он, не глядя на Гермиону. – У меня есть в лаборатории. Идемте, — он потянул ее к камину.

— Может, ей все же лучше к врачу? – неуверенно спросила Джейн, искоса глядя на абсолютно спокойного Дамблдора. Директор вызывал у нее чувство безграничного доверия.

— Миссис Грейнджер, все зелья и мази для больничного крыла готовлю я сам, так что разницы никакой, — сообщил ей Северус.

— Не беспокойтесь, ваша дочь в хороших руках, — заверил Грейнджеров Дамблдор, в то время как Снейп бросил в камин горсть дымолетного порошка.

— Подземелья, — скомандовал он, а затем вошел в зеленый огонь вместе с Гермионой.

Родители девочки были немного в шоке: до сих пор они не видели, как волшебники путешествуют через камин.

***

Когда Снейп вышел из камина, он даже не оглянулся на Гермиону. Он был очень зол на себя, его движения были резкими и отрывистыми. Девушка наблюдала за ним со смесью страха и восхищения, иногда морщась от боли в руке.

«Да, Северус, умеешь ты завязать отношения с родителями понравившейся девушки», — ехидничал внутренний голос.

«Мне незачем завязывать с ними отношения, — мысленно прорычал Снейп. – Я не собираюсь на ней жениться».

Он достал нужную мазь и повернулся к Гермионе.

— Давайте сюда свою ладонь, — буркнул он. Она протянула ему пораненную руку. Профессор начал втирать в порез мазь. – Сплошные проблемы с вами, мисс Грейнджер.

— Вас никто не заставлял лично мною заниматься, — пробормотала она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Похожие книги