– Эрис, хохарам *моя сестренка(перс.)*, тебе лучше поступить на службу к Султану. Там больше платят и ты с твоими талантами добьешься повышения. Ты действительно хороший воин, сестра. У каждой из наших женщин есть по клинку. Более, чем у половины – собственная сабля. И у каждой хозяйки в шатре найдешь ты семейный меч над очагом. Наши женщины умеют сражаться и частенько делают это – неспокойная жизнь заставляет. Но ты – необычная девушка, сестра. Таких доблестных и обученых войнов, как ты, мало даже среди мужчин. Плюс ко всему твои ум, смекалка и умение говорить делают из тебя выдающуюся личность. Я пока не дам тебе свободы – только так смогу защитить твои права. Я предлагаю тебе пойти в войско Султана, как рабу, потому что женщине будет тяжело добиться места в армии. Будешь служить семь лет – станешь Висак-башы. Тебе дадут маленький опасный отряд и собственный шатер из шестнадцати оснований с пикой наверху. Эти люди особо ценятся полководцом и правителем. Они даже золото носят на доспехах. Решай быстрей, сестра, я помогу.

– Что? – она почувствовала себя оскорбленной. – Хотите избавиться от меня? Разве мое поведение подает Вам повод, Малик бей? – она только что пришла с охоты и принесла в общую кухню пристреленную газель из ближайшего леса.

– Нет, ты что. Даже среди наших дочерей мало таких достойных девушек, сестра. Но пойми меня правильно – твои ум и таланты могут оценить в обществе тебе под стать. А мы – простые кочевники. И у нашей власти только знать из родов бея. Мы охраняем границы.

– Я уже заметила нужную мне вещь. Чем проще человек, тем он богобоязненней. Чем мы ближе к цивилизованности, тем больше искушений.

– Смотри – при дворе первый год будешь молча ходить пешком, но тебе это не светит, ты отличный воин и тебя заметят сразу. На второй год по соглашению с начальником палатки – висак, даст тебе тюркскую лошадь с простой сбруей. На третий год ты получишь особый пояс – карачур, на пятый год – седло получше, уздечку, украшенную звездами, более дорогую одежду и палицу; на шестой год – парадную одежду, на седьмой год – чин висак-баши, то бишь командира полевого стана, в котором кроме тебя будет еще три человека. Тебе дадут знак достоинства висак-баши – это шапка из черного войлока, шитая серебром, и гянджийская одежда * (Гянджа – ныне Елисаветполь)*. Постепенно ты, я уверен, клянусь Аллахом, достигнешь следующих чинов – хайль – баши – командира отряда и может даже станешь Хаджиб. Во главе всего придворного штата стоит главный хаджиб – хаджиб-бузург, или хаджиб хаджибов – хаджиб ал-худжжаб, один из первых сановников в нашем государстве. И твой пол не помеха, Эрис. Ты не подобаешься мужчине, ведь это грех. Ты остаешься доброй и отзывчивой девушкой. Но у тебя должно быть будущее, сестренка. К сожалению, я не могу дать тебе имя и не хочу освобождать, дабы тебя не обидели другие. Но я могу, как вали, отвести тебя на службу. Решай. – закончил он.

Конечно, его предложение было заманчиво. Кого не привлекал большой город? Уважение, служба, средства, наконец?

– Нет, бей. – она слишком привязалась к этим простым людям. Их черты характера и быт нравились ей, загнанной в угол. – Я все решила. Я остаюсь с Вами, с вольными войнами газавата, пока не выгоните сами. – после этих слов старшины довольно покачали головами.

Войска Султана захватили Амасью. Они ворвались в город и казнили сумасшедшего сектанта, промывшего мозги своему ученику и нищему слепому народу.

Несчастный ученик – суфий Баба Исхак, сбежав вместе со своими сторонниками, двинулся к сельджукской столице Конья, где и погиб в сражении. Племя Баяты отличилось в боях доблестью. Не обошлось и без жертв.

Эрис и войны возвращались домой после годового отсутствия с победой. Они совершили заупокойную молитву под предводительством Малик бея. Эрис тоже была в их рядах. После молитвы и прощальной речи он спросил у старшин:

– Гардашлар! В бою погибло много наших братьев. В том числе и наш знаменосец – старшина Рахим. Я приметил нового война. Если вы согласны, я назначу его и передам ему знамена.

– Кто? – спросил Арслан-альп.

– Сестренка Эрис. – ответил тот. – Она молода и отважна. Отлично владеет оружием и очень упряма.

Старшины согласились. Девушка заслужила это по праву.

Эрис молча и сурово приняла их флаги.

"Главное, не подвести и не потерять лицо, оправдать доверие…" – думала она.

Их встретили с почестями и плачем по павшим солдатам – шахидам.

Матери, сестры, жены и дети лили слезы по погибшим воинам.

Но новые испытания свалились на них. Неуспели они отдохнуть, за ними следом приехал гонец с новостью. Попросившись, он вошел в юрту бея.

– Батый хан ворвался в город, основаный братьями нашими, племенем Кайы, князем Кием – Киев. Он сжег все. Ремесленников, женщин и детей увели в Китай. По пути к нам ужасу подверглись и другие княжества. Монголы подошли к нашим границам. Малик бей, они пришли к нам. – гонец стоял в шатре Малика. Не успев надышаться детьми, баъатыр должен уходить на фронт.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги