В пустых глазницах снова разгорелись синие искорки.
Глава 14
После всего происшедшего визит остроухого порадовать придворного мага, ясное дело, не мог.
Нет, он честно встал вовремя (пусть и еще более разбитым, чем уснул) и попытался ликвидировать следы ночных занятий ментальной магией, но стоило начать заклятье очищения, как из носа мстительно закапало.
Ругнувшись, маг отказался от этой идеи, и теперь, видно, предстояло пожинать плоды.
Впрочем, лорд Лориэль не спешил на него наседать с обвинениями, только губы слегка скривил, остановившись на пороге.
– Ее величество обещала назначить другого целителя, следовательно, более ваши услуги не понадобятся, – деликатно намекнул Кэллиэн.
– Я считаю иначе, особенно если ее величество имела в виду мессира Перрела, консультировавшего ее вчера, – невозмутимо сообщил эльф. – Не хочу показаться нескромным, но максимум, на что тот способен – втридорога продавать готовые снадобья нервным дамам. А в моей квалификации у вас уже была возможность убедиться.
Что ж… Если остроухий решил сыграть в эту игру… сделать вид, что внезапно ослеп и оглох… да на здоровье!
Маг пожал плечами. С анализатором пришлось повременить, и вместо этого он маячил тенью над эльфом, следя за каждым его движением. Тот недовольно морщился, но не протестовал.
И только закончив привычные манипуляции, размеренно поинтересовался:
– Я могу задать вам пару вопросов?
Приберег на сладкое… Побоялся, что вышвырнут? Хотя чего ему бояться? За лечение князя эльфу не платят. Пожмет плечами и пойдет к другим пациентам – по словам Тельса, пронырливый остроухий обзавелся изрядной клиентурой в городе.
– Разумеется, – Кэллиэн не отказал себе в удовольствии вновь отвесить насмешливый поклон.
– В комнате разит вашей магией… и кровью, – лорд Лориэль перешел прямо к делу, пристально глядя на мага ярко-голубыми глазами. – К счастью для вас – вашей. Я хотел бы узнать, чем вы были заняты… в последнее время.
– Тем же, чем и всегда, – осклабился маг. – Выполняю поручения вышестоящих и заодно пытаюсь найти причины состояния князя. И помочь ему не угаснуть прежде, чем я это сделаю.
– С помощью… эм… ваших талантов? – выразительно намекнул эльф.
– С помощью любых методов, могущих оказаться эффективными, – постукивая указательным пальцем по красиво очерченным губам, безмятежно подтвердил маг. – Любая сила может использоваться во благо, что бы вы сами ни думали на этот счет.
– О да, – согласился эльф. Кэллиэн было удивленно изогнул бровь, но тут остроухий добавил: – Вопрос лишь в том, о чьем именно благе идет речь.
Маг раздраженно выдохнул.
– Я получил карт-бланш от королевы, милорд. Ее величество просила сделать все, что в моих силах, и это пожелание я готов осуществить весьма охотно.
– Верю. Вопрос в том, все ли ей известно о ваших талантах и эм… арсенале? – с намеком и едва заметной угрозой осведомился эльф.
– А вы разве не клялись князю помалкивать? –
Крыть было нечем.
– Если подобное произойдет, я выведу вас на чистую воду, лорд Дэтре, – негромко пообещал лорд-целитель.
– Желаю удачи в этом достойном начинании, – невозмутимо поклонился маг. – Ваши сородичи всегда отличались излишней самонадеянностью. Не берите на себя слишком многого, милорд. Я умею кусаться.
– Это угроза, господин полукровка? – холодно уточнил лорд Лориэль.
– Если вам так угодно, господин высокородный эльф. Но отметьте, играть в эту игру первым начал не я. Позвольте полюбопытствовать в ответ, почему вы так печетесь о князе?
– Я целитель, мой долг – помогать страждущим, – без тени издевки или иронии отозвался эльф. – И, будучи светлым, считаю себя обязанным отслеживать ваши магические манипуляции. Я не допущу, чтобы кто-то вроде вас вредил другим в угоду своим... аппетитам.
Кэллиэн смерил его коротким взглядом.
– Такая принципиальность делает вам честь, – выплюнул он. – Однако впредь, если вновь пожелаете помочь, окажите любезность, помогайте молча. А теперь прошу меня извинить. Темные дела не любят ждать.
Маг коротко поклонился и без церемоний указал оскорбленному эльфу на дверь.
Выждал немного, чтобы утишить злость, вызванную поведением наглого остроухого (угрожать начал, подумать только!), и тоже вышел.
В архив. Дела и впрямь не ждут.
Кэллиэн еще не знал, что впереди его ждет полоса сплошного невезения, и это лишь начало.
***
– Ты принесла мне справочник? – резким тоном осведомилась леди Ральда, которую сегодня раздражало абсолютно все с самого утра.
Перрел оказался болтуном и своими заботливыми охами-ахами едва не довел ее до смертоубийства. Прописанный им порошок головную боль не унял – Ральда вообще заподозрила, что в нем мел, смешанный с измельченной ромашкой. И как его только на службу взяли?!
– Да, миледи.
Разом погрустнела.
Нет, срываться на служанке не стоит. Горничные были для нее лишними глазами и ушами, и на них не нужно тратить чары – хватало обычной обходительности.