Деятельность жрецов-гадателей авгуров и гаруспиков играла огромную роль в жизни римлян, их предсказания по полету птиц или по внутренностям животных определяли исход любого дела.
Не менее пышно, чем праздники, посвященные богам, отмечались и события личной жизни знатных римлян. Свадьбы, дни рождения и похороны превращались в обильные пиры, сопровождавшиеся пением, театрализованными представлениями, танцами, игрой на музыкальных инструментах.
Однажды к Анне Перенне обратился с просьбой сам Марс. Он сказал ей, что горячо полюбил Минерву и просит Анну убедить богиню разделить его чувство, ведь старушку она вполне может послушаться. В награду Марс обещал разделить с Анной Перенной для поклонения месяц март. Анна в шутку согласилась выполнить просьбу бога, хотя и понимала, что не сможет сделать этого. Много времени она мучила Марса надеждой. А потом, обо всем договорившись не только с Минервой, но и с Венерой, решила еще более жестоко подшутить над Марсом. Анна сказала, что все уже сделала и Минерва склонилась на ее уговоры и готова прийти ночью во дворец Марса. Возликовал Марс. Он приготовил брачный чертог, великолепно украсив его. И вот глубокой ночью в этот чертог вступает женщина, прикрыв свое лицо покрывалом, наподобие невесты. Марс бросился к ней, обнял и готов был расцеловать желанную, но, откинув покрывало, вдруг увидел, что перед ним не Минерва, а старая Анна. В гневе отшатнулся бог, его охватили ярость и чувство позора за то, что он был так одурачен. А Минерва и Венера весело смеялись над ним.
Бог врачевания Эскулап не сразу поселился в Риме. Когда в городе началась эпидемия чумы, римляне, не зная, как избавиться от этого несчастья, обратились за советом к оракулу. Тот повелел им привезти из греческого города Эпидавра статую бога Эскулапа.
Римляне направили в Эпидавр священное посольство во главе с Квинотом Огульнием и поручением доставить Эскулапа в Рим. Но когда послы прибыли на место, они увидели огромное изваяние бога, которое при всем желании было невозможно перенести на корабль. Пока они стояли в растерянности, не зная, что делать, с лица статуи соскользнула неизвестно откуда взявшаяся змея. Но это почему-то никого не испугало. А змея спустилась на пол святилища, выбралась на улицу и спокойно, величественно поползла по городу к порту. Добравшись до порта, она переползла на корабль и спряталась в палатке главы посольства. Все поняли, что в облике своей священной змеи на корабле находится сам Эскулап. Моряки подняли якоря, и судно заскользило по морской глади к берегам Италии.
Когда путешественники подошли к городу Анцию, змея сползла за борт и поплыла по морю в ближайшее святилище Эскулапа. Все были огорчены, что не смогли доставить бога именно в Рим. На всякий случай Огульний приказал морякам не сниматься с якоря в течение нескольких дней. И действительно, через некоторое время змея к великой радости всех находившихся на корабле вернулась. Тогда судно возобновило свое путешествие. Войдя в устье Тибра, они поднялись вверх по реке вплоть до самого города. Корабль уже подходил острову на Тибре, когда змея снова соскользнула в воду и поплыла к его берегам. Бог явно выбрал именно этот остров для своего нового жилища. На этом острове римляне и построили храм Эскулапа.
Однажды римлянин по имени Кип возвращался с войны. Сражение, в котором он участвовал, закончилось победой римлян, и Кип радостный направлялся домой. Устав от долгой дороги, он подошел к берегу небольшой речки и хотел из нее напиться. Спустившись к воде, он неожиданно увидел в ней отражение своей головы, увенчанной рогами. Кип в изумлении отпрянул, решив, что ему это померещилось. Снова он склонился к водной глади и снова увидел себя с рогами. Не поверив глазам, Кип дотронулся до своего лба и нащупал рога. Пришлось убедиться в неожиданном чуде. Но что оно означает? И Кип взмолился богам. Он просил их о том, что, если это чудо предвещает радость, пусть оно осчастливит римский народ, а если горе — то пусть оно постигнет только его одного.