Аод, Фиакра и Конн взъерошили перья, счастливые от того, что смогут увидеть Лира, и пусть всего на несколько мгновений. Они двинулись в путь, едва сдерживая волнение при виде родных гор, вырисовывавшихся на горизонте. Внезапно Конн бросился вниз, отчаянно зовя отца.
Фионнуала последовала за ним, с тревогой догадываясь о причинах его смятения. На месте, где стоял дворец Лира, залы которого прежде всегда были полны веселья, остались одни руины. Поля, радовавшие богатым урожаем, зачахли, а процветающие деревни вокруг были покинуты людьми. Разрушенные стены заросли плющом, а песни бардов и смех гостей остались лишь в их детских воспоминаниях.
Прошли сотни лет, Ирландия изменилась. Народ фей отступил за завесу тумана, и древние костры, зажигавшиеся в честь богов, теперь превратились в тихий огонь, заключенный в воск и тускло озаряющий высокие потолки зданий, построенных для поклонения единому богу.
Слишком долго дети-лебеди жили вдали от мира. Фионнуала не смогла объяснить братьям, что именно произошло, но поняла, что все уже не так, как прежде. Она не знала, что святой Патрик обратил Ирландию в новую христианскую веру, потеснившую старую.
Оказавшись на острове, они услышали металлический и ритмичный шум, который заставил взметнуться стаю мелких птиц.
– Старшая сестра, что это за шум? – спросил Аод.
Фионнуала не знала ответа, но, чтобы найти его, вместе с младшими лебедями отправилась на ночлег на вершину огромной колокольни.
Младшие в недоумении оглядывались, потому что никогда раньше не видели такого здания. Маленькая деревянная дверь скрипнула, впустив тонкий лучик света.
Добродушный монах медленно приблизился, стараясь не напугать птиц.
Фионнуала поняла, что может доверять этому человеку, и поведала ему их историю.
– Вы дети Лира! – воскликнул он в изумлении, с трудом веря своим ушам, поскольку слова исходили из лебединого клюва. – Я думал, что это просто старая легенда! Вы правы, Ирландия уже не та, что вы знали, когда были детьми из плоти и крови, а Туата Де Дананн существуют только в древних историях. Но не стоит грустить, теперь вы не останетесь одни, я об этом позабочусь. Вы можете оставаться здесь столько, сколько захотите, и в обмен на ваши истории я поведаю вам о таком чуде, как вера в Господа!
Фионнуала и ее братья позволили монаху приютить их и накормить. Они истосковались по теплу, и эта маленькая одинокая церковь была тем мирным местом, в котором они нуждались.
В это время правителем Коннахта был Лаиргнен, и весть о чудесных говорящих лебедях, укрывшихся на колокольне, дошла и до него. Жена правителя просила принести их ей, и король приказал монаху отдать ему четырех сказочных птиц, но тот ответил решительным отказом. Он не хотел, чтобы лебеди оказались в чужих руках: после стольких страданий им нужны были тишина и покой. Но государь пренебрег отказом и решил выкрасть чудесных лебедей.
Едва он вышел из маленькой церкви, как произошло чудо.
Лебеди начали излучать странное свечение, становясь больше и тяжелее. Лаиргнен, не в силах удержать их, разжал руки.
Четыре птицы начали менять форму. Их перья осыпались, и вдруг на полу церкви остались только трое стариков и маленькая изможденная женщина с седыми волосами.
Фионнуала посмотрел на свои иссохшие руки и обратилась к монаху:
– Наш час пришел. Даруй нам крещение и похорони здесь, на этой освященной земле. Пожалуйста, положите Конна справа от меня, Фиакра слева, а Аода я заключу в объятия, чтобы братья всегда были со мной!
Монах подчинился, и наследники Лира ушли из этого мира вместе, прижимаясь к Фионнуале, словно дети, внезапно застигнутые сном.
Той ночью шел снег. Утром Дейрдре проснулась от того, что все привычные звуки казались странно глухими. Пение птиц доносилось будто издалека, словно снег околдовал поляну, где она жила, превратив ее в сказочное королевство. Девушка встала и с любопытством выглянула в окно. На белоснежной мантии снега, застилавшего всю поляну, алым цветом ширилось пятно. У Дейрдре перехватило дыхание, когда она увидела, как иссиня-черный ворон, уронив свою жертву на землю, окрасил снег в цвет крови.
Пораженная открывшимся ей зрелищем, молодая девушка почувствовала, как некая древняя сила завладела ее разумом и заговорила ее же голосом.
– У мужчины, за которого я выйду замуж, кожа будет белая как снег, а щеки красные, как кровь. Волосы его будут черными, как перья ворона! – прошептала она, почти не осознавая этого.
Вошедшая в покои Дейрдре служанка привела ее в чувство, бормоча:
– Молчи несчастная, ибо обещана ты Конхобару Мак Нессу, королю Ольстера! Привезена ты сюда по его приказу. Помнишь? Когда ты родилась, друид предсказал, что станешь ты самой красивой девушкой во всей Ирландии, но суждено тебе привести страну к разрушению. Несмотря на то, что многие предлагали избавиться от тебя, прежде чем государство окажется в опасности, король проявил великодушие и спрятал тебя на этой поляне, защищенной от остального мира. Когда подрастешь и сможешь выйти замуж, ты станешь королевой!