– Мы бы пошли к Хадсонам и поговорили об этом с Женевьевой и Дафной. Этот телефон стоил шестьсот долларов. Если Дафна сломала его, то должна нести ответственность, оплатить замену. И если она издевается над тобой, это нужно немедленно прекратить.

Вполне разумный ответ на гипотетический – или, возможно, не такой уж и гипотетический – вопрос. И все же то ощущение завязанного в животе узла не проходило. Мне не хотелось обсуждать с Женевьевой поведение ее дочери. Что-то подсказывало, что это может привести к еще большему конфликту. Я не забыла предупреждение Эммы. Всегда может быть хуже.

Алекс покачала головой.

– Забудь. Я уронила телефон. Такое случается.

Я еще колебалась.

– Алекс, я всегда рядом, если ты захочешь поговорить. Или рассказать что-нибудь. Я всегда на твоей стороне.

Алекс отвернулась, почистила банан и откусила кусочек. Я подумала, что так она дает понять – разговор окончен. Но дочь еще смогла меня удивить.

– Вообще-то мне действительно нужно кое-что тебе сказать. Я бросила вызов Дафне за место в одиночном.

– О, – только и произнесла я в замешательстве. – Так вот как у них это устроено.

– Ну да. Если не получается привлечь внимание тренера другим способом.

Реплика прозвучала как-то загадочно.

– Что вы имеешь в виду?

– Неважно. Но я подумала, что должна предупредить тебя.

– Предупредить меня о чем?

Алекс доела банан, выбросила кожуру в мусорную корзину и посмотрела на меня с выражением, напоминающим жалость.

– Твоим новым подругам это не понравится, – пожала плечами она. – Будь готова к последствиям.

– Уверена, никто не расстроится из-за того, что подростки играют за место в школьной команде по теннису.

– Да уж, – фыркнула Алекс. – Конечно, Женевьева Хадсон будет в восторге, когда я лишу ее дочь первого места.

Я задумалась. А если Алекс права? Женевьева придавала слишком большое значение спортивным достижениям своих детей. Но здесь было нечто большее. Алекс неслучайно выбрала именно Дафну.

– Между вами с Дафной что-то происходит? – Я оперлась руками о кухонный стол, внезапно почувствовав, что мне нужна опора. – Есть что-то, о чем мне следует знать?

– Ничего такого, с чем я не могла бы справиться самостоятельно. – Алекс повернулась к своей комнате, где проводила каждую свободную минуту, если только не была в школе или на тренировке. Вечером я планировала пойти к Джо на ужин, который он готовил сам, но теперь подумала, не стоит ли все отменить.

– Я собиралась в гости. Меня пригласили на ужин. Но это не обязательная встреча. Мы могли бы устроить вечер кино и попкорна. Давненько мы этого не делали.

Алекс остановилась и посмотрела на меня.

– Кто пригласил? – Она скрестила руки на груди.

– Джо Миллер. Ты познакомилась с ним в доме Таккеров. В тот вечер, когда мы ходили туда на барбекю.

– Это свидание, – бесстрастно констатировала Алекс.

– Нет. Ну хорошо. Вроде того. – Я вздохнула. – Милая, я знаю, что за последний год у нас многое изменилось. И я понимаю, что тебе пришлось нелегко. Я не хочу тебя расстраивать.

– Все в порядке. Иди. У меня много домашней работы, так что я все равно не смогу посмотреть фильм.

Я колебалась.

– Ты уверена?

– Да, мам. Мне уже не пять лет. Я не стану поджигать дом, пока тебя не будет. – Она повернулась и ушла, громко топая по лестнице.

Я стояла посреди кухни, не зная, уйти мне или остаться. Я не боялась, что Алекс сожжет наш дом дотла. Но я была очень обеспокоена, что моя дочь не рассказала мне всю историю о том, как ее телефон оказался разбитым вдребезги. И я была уверена, что она солгала, сказав, будто Дафна не имеет к этому отношения.

<p>Глава 19</p><p>Кейт</p>

Я сидела на табурете на кухне Джо с бокалом холодного белого вина в руке и наблюдала, как он готовит. Он стоял у плиты с закатанными рукавами рубашки, не отрывая взгляда от сковороды, где в пене разогретого сливочного масла обжаривались чеснок, лук-шалот и зелень.

– Я только приготовлю соус, а потом мы можем посидеть на улице и немного поговорить перед ужином. Как тебе такой план? – Джо посмотрел на меня и улыбнулся.

– Отличный план.

Квартира у Джо была небольшая, но светлая и открытая, а окна выходили на ухоженное поле для гольфа. Он предпочитал холостяцкий стиль – черные прямоугольные кожаные диваны, столы со стеклянными столешницами и стальными подставками, огромный телевизор на стене. Но стену за кухонным столом украшала серия городских пейзажей в рамках. Я спрыгнула с табурета, чтобы рассмотреть их поближе.

– Я сделал их в Майами, – пояснил Джо.

– Сам? Они очень хороши.

– Тот, что выше, – это ресторан, где я получил свою первую должность шеф-повара. – Джо указал лопаткой, и я присмотрелась к зданию в стиле ар-деко, окруженному пальмами.

– Ты скучаешь по Майами?

– Боже, нет. – Джо покачал головой. – Преступность, жуткий трафик. Иногда я скучаю по ресторану, но он всего в двух часах езды отсюда. Нам стоит как-нибудь съездить туда.

Каждый раз, когда Джо предлагал очередное свидание, мой желудок отвечал довольным урчанием. И следующая встреча будет за городом.

– Звучит интересно.

Джо постучал лопаткой по сковороде и убавил огонь.

Перейти на страницу:

Все книги серии На крючке

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже