— Мистер Сальваторе, извините меня, что я Вас тревожу, но… — строго начал сообщать Мейсон, но его доклад резко затих, когда из-за его спины в гостиную прошел перебивший его Аларик.

— Деймон, какого хера твой телефон недоступен? — с легким наездом упрекающе спросил Зальцман, но брюнет лишь повел бровь и принялся застегивать неподвластные его ослабевшим пальцам пуговицы. — В общем, есть кое-что новенькое от Кая. Точнее, от Бонни, которая скинула эту инфу Каю. Прости, Дей, но это связано с Эйприл. Беннет нашла ее фотографию у Сент-Джонса, значит, они были знакомы.

— Знаю. — коротко проговорил Деймон и поймал удивленное любопытство на лице Рика, который напрасно ждал пояснений. — И мне понятно лишь одно. Мы знаем только то, что Энзо хочет нам показать…

Комментарий к Глава 14

Вот и кое-что новенькое про Энзо))) Надеюсь, вы не хотите уничтожить меня за очередной несостоявшийся Деленосекс😊😂 Жду отзывов!

========== Глава 15 ==========

Элайджа еще раз прошелся вдоль стеклянной витрины ювелирного магазина, не отрывая внимательно изучающих ассортимент глаз от колец, пока Деймон, страдая от скуки, устало таращился в экран своего телефона, привалившись к стене. Майклсон остановил задумчивый и сосредоточенный взгляд на интересном золотом украшении с большим количеством маленьких бриллиантов, стоимостью в целое состояние, но вновь отказался от решительности выбрать именно его. Мужчина выжидающе повернулся в сторону Сальваторе, что лениво оторвался от телефона, убрав его в карман кожаной куртки, и глянул на витрины.

— Что думаешь насчет вот этого? — с волнением и ответственной серьезностью в голосе спросил Элайджа и пальцем указал на приглянувшуюся ему драгоценность, что из-под стекла была способона демонстрировать свое роскошное сияние.

— Мне кажется, то намного лучше. — Деймон, хоть и был подвержен равнодушию касательно такого уверенного стремления друга обзавестись семьей, направлением серо-голубых оценивающих зрачков подметил не менее ценное кольцо с одним большим сияющим камнем.

— Нет… Ты же знаешь Кэр. Ей лучше много маленьких, чем один единственный и одинокий. — уже с метавшимися между двумя вариантами колец глазами отозвался Элайджа, и брюнет, стоявший рядом, не с мог не усмехнуться.

— Я многое не знал про ваши отношения… — саркастично выпалил он, начиная раздражать Майклсона своей язвительностью, но мужчина не показал своей обиды и только упрекающе уставился на Сальваторе.

— Я имел ввиду бриллианты. — с некой суровостью в своем тоне возразил Элайджа.

— Так и я о том же. — словно ничего колкого и не сказав в адрес друга, Деймон с фальшивой невинностью пожал плечами и улыбнулся уголком рта, заметив ярую озабоченность к столь важному решению на лице мужчины. — Нет пошлых слов, есть пошлые уши. Просто Елене понравилось бы именно это. Она-то любит, чтобы был один и большой. Заметь, я про бриллианты, пошляк.

— Так купи ей его. — с очевидностью в собственном тоне сказал Элайджа, и улыбнулся, подметив некий испуг в заблестевших тревогой голубых глазах Деймона, который резко отрицательно качнул головой и сразу же отвернулся от колец, категорично отказываясь смотреть на подобные изделия.

— Нет уж! Я, конечно, люблю Елену… И очень сильно, но… Знаешь ли, я совсем не готов обрубить себе жизнь женитьбой. Сначала свадьба, потом дети… Ты вообще можешь представить меня с ребенком? Это нелепо… Неа, это пока не для меня. — быстро вспылив и выпустив свою защитную агрессию, что проявлялась хриплостью недовольства в его возражениях, произнес Сальваторе. Майклсон только едва заметно посмотрел на девушку, работавшую продавцом-консультантом, что наперекор своей вежливостьи не смогла сдержать смешок.

— По-моему, это было бы мило. Просто представь. Ты, сильный и мужественный, идешь по парку с симпатичной и доброй девушкой. Вы вдвоем катите цветную колясочку и смотрите на улыбающегося малыша с искренним счастьем в глазах. Это мило. — поддавшись своей задумчивости, что проступила ярким блеском в его чистом, явно мечтательном взгляде, предположил Элайджа, на что брюнет неодобрительно фыркнул и вновь посмотрел на дорогое кольцо с неимоверно большим, манящим своим блеском бриллиантом.

— А теперь представь ты. Я, сильный и мужественный, сижу в клубе в окружении охренительных красоток, которые готовы на все ради моего удовлетворения, как в то время Елена сидит дома и с надеждой и верностью ждет меня. Вот что мило. — сказал Деймон. Он тоже посмотрел на девушку возле витрины, и та в смущении отвела глаза, притворяясь, что с внимательным наблюдением разглядывает товар.

Перейти на страницу:

Похожие книги