– Боюсь, что здесь многовато стариков, – повторил полковник. – Вот я и подумал, не пойти ли нам в театр сегодня вечером? Мюзикл... – Это слово полковник произнес не слишком уверенно, будто сомневаясь, правильно ли его употребил. – Называется «Девушки, распустите волосы!».

– Чудесно! – воскликнула миссис Карпентер. – Нам это наверняка понравится, правда, Эльвира?

– Несомненно, – отозвалась Эльвира все так же бесстрастно.

– Ну а потом поужинаем. В «Савойе».

Новые восклицания со стороны миссис Карпентер. Полковник Ласкомб, встретившись глазами с Эльвирой, немного повеселел. Ему показалось, что Эльвира довольна, однако в присутствии миссис Карпентер твердо решила никаких чувств не выказывать. «И я понимаю девочку», – подумал полковник.

Он обратился к миссис Карпентер:

– Не хотите ли взглянуть на ваши комнаты? Если что-нибудь окажется не по вкусу, можно их сменить. Меня тут хорошо знают! (Мисс Горриндж гостеприимно улыбнулась.) Номера двадцать восемь и двадцать девять на втором этаже, ванная комната между ними.

– Пойду наверх и распакую чемоданы, – сказала миссис Карпентер. – А ты, Эльвира, и вы, полковник, посидите тут и поболтайте.

«Демонстрирует свой такт, – подумал полковник Ласкомб. – Пожалуй, чересчур подчеркнуто, но так приятно от нее избавиться, хоть и ненадолго». Впрочем, о чем болтать с Эльвирой, он не имел даже представления. Прекрасно воспитанная девочка, но полковник не знал, как следует вести себя с прекрасно воспитанной девочкой. Его жена умерла родами, ребенок, мальчик, вырос у родственников жены, а старая сестра полковника переселилась к нему и вела хозяйство. Сын женился, живет сейчас в Кении. Внуки (одиннадцать лет, пять и два с половиной года), бывая у дедушки, говорили исключительно о футболе, об электропоездах, а младшего дед качал на колене. Тут все просто! Но юные девушки!

Он осведомился у Эльвиры, не хочет ли та чего-нибудь выпить.

Он собирался предложить тоник, оранжад или имбирный эль, но Эльвира опередила его:

– Благодарю вас. Джин с вермутом, пожалуйста.

Полковник взглянул на нее с недоумением. Он полагал, что молодые девицы... Сколько ей? Шестнадцать? Семнадцать? В таком возрасте не пьют джин с вермутом. Но он успокоил себя тем, что Эльвира, конечно, знает, как следует вести себя современным девицам. Он заказал джин, вермут и херес для себя.

Затем, кашлянув, спросил:

– Как было в Италии?

– Очень хорошо, спасибо.

– А хозяйка пансиона... графиня... эх, забыл ее фамилию... не слишком она сурова?

– Она довольно строга. Но не ко мне.

Он взглянул на Эльвиру, в ее ответе ему послышалась некая двусмысленность. И заговорил, все еще запинаясь, однако уже более свободно и естественно, чем в начале беседы:

– Хотя я ваш крестный отец и опекун, но, боюсь, мы с вами мало знаем друг друга. Трудно мне, поймите, трудно такому старику, как я, знать, чего хочет молодая девушка, я имею в виду – что следует делать молодой девушке. Ну школа, еще одна школа, которую в наше время называли школой благородных девиц. Но сейчас все другое. Карьера? Работа? И все такое прочее? Нам надо будет все это обсудить. Чем вообще вы собираетесь заняться?

– Я бы хотела поступить на курсы секретарей, – сказала Эльвира без малейшего энтузиазма.

– А! Вы хотите стать секретаршей?

– В общем-то нет.

– Тогда зачем же?

– Надо же с чего-то начинать.

У полковника Ласкомба возникло странное ощущение, будто его поставили на место.

– Мои кузины Мелфорд... Вы хотели бы у них пожить? Если нет, то...

– Да, разумеется. Нэнси мне очень нравится. А кузина Милдред тоже довольно симпатичная...

– Значит, все в порядке?

– Да, пока что.

Ласкомб замялся, не зная, что еще добавить. Пока он думал что сказать, заговорила сама Эльвира. И спросила без обиняков:

– Деньги у меня есть?

Он ответил не сразу, пристально вглядываясь в ее лицо, словно изучая:

– Да. И много. То есть будет много, когда вам исполнится двадцать один год.

– У кого они сейчас?

Он улыбнулся:

– Лежат в банке. Каждый год из начисляемых процентов выплачивается определенная сумма в счет вашего образования и содержания.

– А вы – опекун?

– Один из опекунов. Всего нас трое.

– Что случится с деньгами, если я умру?

– Ну-ну, Эльвира, перестаньте! С чего это вам умирать? Вздор!

– Надеюсь, но ведь человеку ничего не известно! Вот, на той неделе разбился авиалайнер, все пассажиры погибли.

– С вами этого не случится, – твердо сказал полковник.

– Откуда вам знать! – возразила Эльвира. – Мне просто любопытно, что будет с деньгами, если я умру.

– Понятия не имею! – уже раздраженно ответил полковник. – Почему вас это волнует?

– Мне просто хочется знать, нет ли кого-нибудь, кто был бы заинтересован в моей смерти.

– Ну знаете, Эльвира! Что за нелепица! Не понимаю, почему у вас в голове такие мысли!

– Да так... Хочется знать все как есть.

– Может, вы думаете, будто мафия... или что-нибудь подобное? Нет, это глупо.

– А если я выйду замуж, кому достанутся деньги?

– Надо полагать, вашему мужу... Но послушайте...

– Вы уверены?

Перейти на страницу:

Все книги серии Кристи, Агата. Сборники

Похожие книги