«Это не то чтобы срочно, Йозеф. Но, возможно, личное. Я подумал, что немного уединения будет кстати».

«О, теперь вы меня заинтриговали. Пожалуйста, продолжайте».

Хант пытался придумать наилучший способ подойти к этому вопросу, но все равно находил ситуацию неловкой. «Послушайте, во-первых, не думайте, что я пытаюсь совать нос в чужие дела или что меня интересует то, что может быть вашим личным делом. Мои вопросы могут показаться немного странными, но есть веская причина их задавать».

Зоннебрандт неуверенно посмотрел на него. «Да…?»

«Ранее сегодня вечером на ужине вы с Чиеном…» Хант сделал короткий жест. «Я не мог не заметить, что, кажется, было, о… за неимением лучшего слова, что-то немного напряженное. Немного нервозности; не так много разговоров. Понимаете, о чем я?» Он ждал. Зоннебрандт уставился в свой стакан, не отвечая. Хант прочитал это так, как он и боялся — молчаливый способ сказать ему как можно вежливее, чтобы он не лез в чужие дела. «Ладно, слушай, я сказал в начале, что если я пошел и вмешался во что-то личное, что происходит…»

Зоннебрандт прервал его коротким смешком. «Ты имеешь в виду меня и Чиена? Ой, да ладно, Вик. Я знаю ее лицом к лицу только столько же, сколько и ты, и не то чтобы у нас не было других забот». Он быстро отпил. «Заметьте, я бы не сказал «нет», честно говоря. В ней есть это великолепное «духовное» качество, не думаешь? Урок женщинам мира о том, как грация и привлекательность должны улучшаться с годами. По крайней мере, так я думал до сегодняшнего дня».

«Ты очень замолчал, когда я об этом упомянул. Я подумал, что, может быть, ты обиделся».

«Ха». Зоннебрандт сморщил нос и задумался на несколько секунд. «Скорее глупо, чем обидно, если вы действительно хотите знать», — наконец сказал он.

«И это связано с тем, почему у вас возникли сомнения относительно Чиена?»

«Ну, да, если вам нужна правда».

Хант понял тогда, что его догадка была верна. «Дай-ка угадаю», — сказал он. «Что-то настолько глупое, что вряд ли стоило упоминать. И тем не менее вы обнаружили, что яростно противоречите друг другу, как дети. Что-то, в чем вы знали, что вы правы, и что должно было быть легко решено. Но она настояла на том, чтобы сделать из этого проблему, и не отступала».

Глаза Зоннебрандта расширились от удивления. «Вот именно! Откуда вы знаете?»

«Я расскажу вам через секунду. Так что же произошло?»

«Ранее в тот день, когда мы были в Multiporter, мы постоянно спорили о чем-то — как вы сказали, о глупых мелочах. Она говорила мне, что я повторяю что-то, чего я точно не говорил; или настаивала, что она говорила то, чего никогда не говорила. В другой раз она начала объяснять, что происходило последние десять минут, как будто меня не было, хотя я был там все время. Конечно, ошибаться может каждый. Но когда кто-то, кто, как вы думаете, должен это знать, не может в этом признаться... ну, через некоторое время это начинает вас доставать».

«Я знаю. Раздражает, не правда ли?»

Зоннебрандт, казалось, собирался продолжить, но осекся, увидев выразительное выражение лица Ханта. «Ты хочешь сказать, что это происходит и с тобой?» Он остановился и задумался. «О, конечно! Та история с Крисом и Милдред за ужином о паре Тьюриен».

Хант медленно кивнул. «Я знаю Криса Данчеккера много лет. Иногда он может быть немного сварливым, но это совсем не похоже на него. Здесь происходит что-то очень странное, Йозеф. Это касается всех нас, не только Криса. И в данный момент я понятия не имею, что это такое».

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Но это не затрагивало всех. На следующее утро Хант осторожно поговорил с Дунканом Уоттом и узнал, что у него и Сэнди не было проблем, подобных тем, что описал Хант. Напротив, Дункан заверил его, что их день, посвященный организации рабочего пространства, которое они будут использовать, и проверке различных предметов, отправленных с Земли, был приятным, а рутинный характер работы компенсировался волнением и новизной пребывания в новом мире.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гиганты

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже