Парадная дверь хлопнула, раздался звучный бас Мэтта, встречающего мать.

– Полундра! – повторила Флора. – Полундра! Что такое полундра?

– О, такое приветствие! – Джо сурово посмотрела на Шелли и улыбнулась входящей в комнату Сандре.

Намотанные в несколько рядов бусы из мелких жемчужин надежно защищали обвисшую шею от глаз посторонних, на левой руке сверкал огромный бриллиант. Облегающий темно-синий костюм сидел безупречно, туфли на высоких каблуках цокали по выложенному плиткой полу – Сандра шла к внучке, раскинув руки и улыбаясь настолько широко, насколько позволяли «уколы красоты». Она напомнила Джо мать Шелли, которая издалека выглядела лет на сорок, хотя вблизи возраст становился виден.

– Флора, поцелуй свою Мими! – приказала она, нагибаясь к малышке. – Осторожней, не то смажешь Мими макияж. Привет-Джо-Шелли-как-дела? Флора, хочешь посмотреть на подарок, который принесла тебе Мими?

Джо с Шелли обменялись взглядами. Большинство знакомых их одобряли или хотя бы относились с пониманием. Сандра Гриссом составляла исключение. Она вела себя так, словно Джо с Шелли вызывают у нее непреодолимое отвращение, и даже не пыталась его скрывать. Через несколько лет после свадьбы Мэтта и Ким Джо узнала, что Сандра заявила: если Шелли собирается вести Ким к алтарю, то Сандра сочтет церемонию профанацией и останется дома. Джо решила, что Сандра – чудовище, и с годами лишь утвердилась в своем мнении.

Дождавшись, пока официанты займутся своими делами, Джо поставила желе в холодильник и сполоснула руки в кухонной раковине.

– Ким, чем помочь?

– Думаю, у нас все готово. – Ким вынула из кармана коммуникатор BlackBerry и просмотрела список дел. – Индейку вынимать через час, вино охлаждается, гарниры разогреваются.

– Может, отнести что-нибудь к столу? Зажечь свечи? – Как только Джо задала вопросы, мимо нее рысью промчались официанты – один с хрустальной чашей с клюквенным соусом, другой – с длинной электрической зажигалкой.

– Лучше подержи ребенка, – предложила Ким.

Улыбнувшись, Джо осторожно взяла на руки сонную внучку. «С Леони ни забот, ни хлопот, – с удивлением сообщила ей как-то Ким. – С удовольствием кормлю ее грудью. Никаких тебе накладок для сосков, да и грудь взяла сразу, не то что Флора».

«Повезло», – заметила тогда Джо. Когда родилась Флора, Джо предлагала приехать и помочь с младенцем. Будучи замещающим учителем, Джо работала по гибкому графику, к тому же с умом вложила отсуженные у Дэйва деньги в ожидании того дня, когда станет бабушкой. Она всегда хотела взять несколько месяцев за свой счет и научить дочерей всему, что знала сама. Джо кормила грудью всех троих, хотя тогда это еще не вошло в моду, и могла бы помочь с этим Ким. К тому же, насколько Джо запомнилось, никаких особых трудностей там и не было. «Наши девочки ведут себя так, словно до них этим не занимался никто, – поделилась с ней Джуди Прессман, – в итоге изобретают колесо заново и делают все в десять крат сложнее!»

Когда родилась Флора, Ким с Мэттом еще жили на Манхэттене, но у них была гостевая комната с отдельной ванной. Джо предложила приехать и пожить у них или снять жилье неподалеку. «Я могу быть рядом столько, сколько тебе потребуется, – сказала она. – Стану делать все, что нужно». Джо озвучила свое предложение прямо в больнице, в тот же день, когда Ким сделали кесарево сечение. Дочь, лежавшая под капельницей, с радостью согласилась. Потом к ней подошел Мэтт, встал сзади и положил руки на плечи.

– Мы ведь нашли няню, помнишь? – спросил он. – И консультанта по грудному вскармливанию.

«Консультант по грудному вскармливанию?!» – удивилась Джо и решила потом узнать у Джуди, что это за зверь такой.

– Верно, – согласилась Ким, – но ведь всего на недельку-другую!

Мэтт сжал плечи жены крепче.

– Няня пусть работает столько, сколько нужно, – проговорил он и посмотрел на Джо. – И если надо, то моя мама живет прямо за углом.

Джо уехала обратно в Коннектикут, стараясь не обижаться. Ким звонила каждый день, сообщая о проблемах с кормлением Флоры, о своих страхах, что у нее не хватает молока, о том, что Флора не набирает вес или не желает спать в кроватке больше полутора часов, и о том, что Сандра считает няню своей личной служанкой.

– Она говорит: о, дайте мне подержать малютку, но приходит вся такая нарядная, в кашемировом костюме, и хотя на плечо мы кладем ей специальную пеленку, Флора всегда умудряется срыгнуть и все перепачкать.

«Молодец, Флора!» – подумала Джо.

– Сандра посылает Мэрисол за кофе или едой и называет ее «девушка», – докладывала Ким, шмыгая носом. – Ну вроде: «В аптеку может сбегать и девушка». Только вот она не может! По контракту, няня должна заниматься исключительно ребенком – никакой работы по дому, никаких поручений.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Серьезный роман

Похожие книги