Когда мы шли к киперу, смех Мэтта эхом разнесся по всей компании. Генри прочистил горло.

— Я сказал Карен, что мужчина, который изменил одной женщине, изменит и другой.

— Как по мне, это мудрые слова, — ответил я.

— Вы присматривайте за Стеллой. Может быть, в следующий раз, мы увидимся уже на вашей свадьбе.

Я не стал идти на поводу Генри. Последние несколько недель со Стеллой были веселыми. Сама идея притвориться, что мы встречаемся, казалась невероятной скорее ей, чем мне. Еще никогда я не прилагал усилий в отношениях, кроме отношений со Стеллой... Мне гораздо лучше удалось быть фальшивым парнем, чем настоящим. Мы были скорее товарищами по команде с общей целью. Но именно это заставило меня задуматься, что, возможно, именно так и строились отношения.

— Ну, мы еще не дошли до этого момента, — улыбнулся я.

Генри остановился и посмотрел мне прямо в глаза.

— Вы похожи на человека, который знает, чего хочет. Если Стелла вам важна, то не надо с ней играть.

Меня восхитило, как он ее защищал.

Стелла могла заставить меня смотреть на вещи по-другому, даже если она делала это не специально. Она встряхнула мое восприятие, как снежный шар, а когда снежинки внутри успокоились, все вернулось в норму, но навсегда изменилось.

— Да, это подойдет, — думал вслух Генри, протягивая мне ружье, отвлекая меня от мыслей о Стелле и о том, что будет, когда снегопад уляжется, и я вернусь к прежней жизни. Возможно ли это вообще.

— Может быть, мы сможем выкроить немного времени на этой неделе, чтобы побольше поговорить о здании Дауни, — предложил я.

— Ох, точно, — Генри вздохнул. — Вы сказали, что пытались организовать встречу по этому поводу. Вы хотели сдать его в аренду? — спросил он. — Боюсь, ему требуется капитальный ремонт. Оно в ужасном состоянии.

— Вообще-то, я хотел бы его купить.

Брови Генри исчезли под шляпой.

— Не думаю, что оно продается. — Его слова прозвучали не очень убедительно. — По крайней мере, я никогда не думал о его продаже.

— Я могу предложить вам хорошую цену. Но, боюсь, мне нужно поскорее начать действовать. У меня мало времени, а, как вы сами сказали, место нуждается в работе. Если бы вы продали его мне, вы могли бы инвестировать во что-то другое, от чего легче получать доход.

Генри кивнул, но промолчал. Я не хотел давить. Мне следовало потерпеть. Пусть эта идея уляжется в его голове.

— Дайте мне знать, сколько вы готовы заплатить. Я немного подумаю. А пока, если у вас есть какие-то документы, которые я могу просмотреть или отправить своим адвокатам, то можете их прислать.

Пока он говорил, я стоял, затаив дыхание, не веря, что мы вели этот разговор и что он сразу не отмахнулся от моего предложения.

Я не знал, сыграл ли роль костюм из твида или сигнал от Стеллы, что Генри нужно дать преимущество, но что-то изменилось. Если я буду продолжать слушать Стеллу, то здание Дауни наконец-то станет моим.

<p><strong>ГЛАВА 27</strong></p><p><emphasis>Бек</emphasis></p>

Скрипнув дверью гостиничного номера, вошла Стелла, улыбаясь так, словно ждала меня. Выражение ее лица сбило меня с ног — она была счастлива меня видеть.

И это было чертовски фантастично.

— Сколько беззащитных куропаток ты сегодня убил? — спросила она, сбрасывая туфли.

Я положил телефон на стол, чтобы уделить ей все свое внимание. Волосы Стеллы были высоко собраны на голове, а на лице отсутствовал макияж. Она выглядела прекрасно.

— Смешно. Ты будешь мной гордиться. — Я кивком головы подозвал ее к себе.

— Да неужели?

Стоило ей подойти ко мне на достаточно близкое расстояние, я схватил ее за руку и притянул между своих коленей.

— Я сблизился с Генри. Он твой настоящий поклонник.

Она провела пальцами по моим волосам.

— Серьезно?

— Ага. Ты ему очень нравишься. И он не самый большой поклонник Мэтта, насколько я могу судить.

— Неужели? Ну, значит, нас таких двое. — Она прижалась ко мне, когда я опустил руки на ее бедра.

— Уверена? — спросил ее. — Если бы он бросил Карен и побежал к тебе со словами, что совершил самую большую ошибку в своей жизни, что бы ты сделала?

— Согласилась бы с ним.

— Приняла бы его обратно? — поинтересовался я.

Стелла многое могла предложить мужчине, ей не стоило растрачивать себя на идиота, который не ценил ее.

— Это никогда не произойдет, поэтому не хочу тратить время и энергию на размышления о том, что было бы.

Она уклонилась от ответа... неужели действительно не понимала, что достойна большего?

— Ты бы вернулась к нему? — допытывался я. Потому что именно так поступила бы Стелла. Она соглашалась на все, лишь бы сделать других людей счастливыми, не думая о том, чего хотела сама.

— Я не задумывалась об этом. — Она сделала паузу. — Но нет, — выдохнула, ее брови сошлись на переносице, как будто девушка глубоко погрузилась в свои мысли. — Нет, не думаю, что я бы это сделала. Я бы всегда ждала, что он снова меня бросит. И вообще, Мэтт не тот человек, за которого я его принимала. Он... другой. Хочу сказать, что ошибалась насчет него. Он поступил непростительно, но...

— Есть какое-то «но»? — удивился я. Неужели она считала, что Мэтту можно было найти оправдание?

Перейти на страницу:

Похожие книги