Улыбка получилась настолько непосредственной, открытой и забавной, что заставила Эбби рассмеяться.

— Прямо мистер Настойчивость.

— А как же, без этого в жизни ничего не добьёшься.

<p><strong>ЭПИЗОД 18. Дом смерти</strong></p>

Просторный зал с потолками высотой в три человеческих роста полностью занимал верхний этаж башни цюрихского Института Глобального Здоровья. Мониторы, сплошь закрывавшие стены, делали помещение похожим на гигантскую кабину космического корабля с панорамным окном.

Худощавый мужчина небольшого роста в этом огромном, почти пустом пространстве казался маленькой несуразной букашкой. Сцепив за спиной руки, он стоял у окна и задумчиво глядел на огни вечернего города.

— Доктор Фриз, к вам мистер Блантор, — раздался из динамиков женский голос.

Фриз подошёл к массивному письменному столу, перевернул несколько листов с какими–то записями и нажал кнопку селектора.

— Да, Ширли, я его жду, пусть войдёт!

Через несколько секунд в кабинете появился крупный мужчина лет пятидесяти пяти. Он превосходил доктора ростом не меньше, чем на две головы. Фриз бросил завистливый взгляд на бугры мышц, заставляющие униформу чуть ли не лопаться. И почему природа такая прижимистая? Или на тебе интеллект, или мощь, или красоту. Почему не всё сразу?

— Что за срочность, Майкл? — спросил Фриз, кивком поприветствовав посетителя.

С Майклом Блантором они были знакомы ещё с тех времён, когда тот занимал высокий пост в ЦРУ. Фриз слышал, что Майкл дослужился до этой должности от простого морпеха. А лет пять назад, из–за какой–то тёмной истории, связанной с военным переворотом в одной из африканских стран, был вынужден уйти в отставку. Доктор тогда как раз создавал собственную службу безопасности и, не раздумывая, пригласил возглавить её этого прожжённого вояку.

Взгляд Блантора, как всегда, был непроницаем.

— Доктор Фриз, у нас пациент, решение по которому требует вашего непосредственного участия.

— Ну, показывай, что там за птица.

Блантор подошёл к пульту, возвышающемуся на островке в центре кабинета, набрал на сенсорном мониторе команду, и на одном из экранов появилась лицо.

— Это некий Алан Трекер, бывший дальнобойщик. Несколько лет назад похоронил жену и почти спился. Тесты показывают неплохой потенциал.

— Настолько выдающиеся результаты, что ты обратил на него внимание?

— Нет. Показатели выше среднего, но не это важно. Тут другая проблема — он может представлять для нас угрозу.

— Какую же? Напьётся, сядет в грузовик и наедет на толпу, как сейчас модно у террористов? Так это вопросы другого ведомства, — усмехнулся Фриз. — Не тяни, Майкл. Выкладывай, что смутило.

— Помните аварию с машиной Ллойда? Погибшую там женщину звали Венди Трекер, она была его женой.

— Вот как. Что ещё?

— Взгляните, — Блантор пробежал пальцами по сенсору, и на соседнем экране появилось ещё одно изображение. — Это картинка с камер видеонаблюдения в доме Ллойда. Объект нечёткий, но компьютер отождествил его с нашим пациентом. Именно Трекер забрал из тайника Ллойда документы.

— Интересно. Но если этот шофёр сам пришёл к нам, то скоро и опасаться будет нечего.

— Уверен, это уловка. Хочет собрать побольше информации, сэр.

— Ма–айкл, — поморщился Фриз, разведя руки в стороны, — что за шпионские страсти? Ты же сам говорил: он обычный дальнобойщик, да ещё и алкоголик.

— Не так всё просто. У него есть дочь — Джессика Трекер. Та самая пронырливая журналистка, которая последнее время активно суёт нос в наши дела!

— Тебя послушать, так этот Трекер нас со всех сторон обложил, — скептически улыбнулся Фриз.

— Согласен, выглядит комично: шофёр–алкаш решил с нами побороться. Но и это не всё.

— Как же ты любишь тянуть интригу, тебе в сценаристы надо было идти, а не в военные.

— В доме Ллойда Трекеру помогал неизвестный в маске, — бесстрастно произнёс Блантор.

— Та–ак, — заинтересовался Фриз.

— Я попытался его вычислить. Незнакомец смог нейтрализовать сразу несколько моих людей. Значит, нам нужен профессионал со спецподготовкой, который входит в круг общения Трекера, верно?

— Допустим, — согласился доктор.

— Сейчас его дочь летит к нам в Цюрих с парнем, у которого совсем недавно закончился контракт во Французском Иностранном Легионе. А зовут его… Уильям Фрэнк Дайсон! — выпалил Блантор.

— Не может быть! Сын сэра Роберта?!

— Точно, — довольный произведённым эффектом, Блантор кивнул и выдавил из себя подобие улыбки.

— Как же непросто… Хотя… Всей этой ситуацией можно правильно воспользоваться. Мне и раньше было жалко устранять эту молоденькую журналистку — я же не людоед, жующий девочек на завтрак. Конечно, наше дело иногда требует жертв, иначе человечеству никогда не выбраться из пропасти, в которую оно себя загнало. Мы вынуждены убирать тех, кто мешает. Но если существует хоть крохотная возможность избежать уничтожения достойного члена общества, то я ей обязательно воспользуюсь… Мистер Трекер сейчас в клинике?

— Так точно, сэр.

— Принесите материалы на Ллойда, Трекера и Дайсона, а через час приведите этого странного пьяницу ко мне.

* * *
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги