Под «Тихая ночь, святая ночь» я опустилась в основной зал, который сегодня использовался как бальный. Как ни странно, он располагался чуть ниже уровня холла и коридора, и швейцар, одетый в стиле Щелкунчика, подал руку как раз вовремя. Иначе, зазевавшаяся бабочка могла бы шокировать всех своим полетом. А было от чего открыть рот. Здесь звучала божественное адажио из «Щелкунчика», сверкала огромная хрустальная люстра, а так же множество бра в виде свечей. Оформители постарались на славу. Я словно попала на сцену во время балетного представления. Мало того, что по центру зала стояла огромная ель, украшенная в стиле девятнадцатого века, с горой подарков под ней, в углу, потрескивая деревом, расположился самый настоящий камин с каминной решеткой, так еще вокруг ходили «артисты балета» в пачках, балетных платьях и в разнообразных ярких костюмах. Конечно, никто не выглядел кричаще или вызывающе — все было очень солидно и дорого. Но все же некоторым дамам не стоило надевать белые колготки под пачки.
Как и обещала Эй Джей, я вызвала некоторый интерес. Да какой там «некоторый»! Из всех, уже прибывших, гостей, одна я была в черном и серебре. Стоило мне влиться в массу присутствующих, как вокруг меня образовался некий ареол интереса и пустоты — люди расступались, чтобы рассмотреть меня с ног до головы. Но, к моей радости, никто не смотрел на меня с презрением, а только с интересом и одобрением. А я старалась никому не улыбаться. В конце концов, сегодня должна исчезнуть «милашка Брук». Хотя бы на один вечер.
Я прошлась по залу, то и дело, задевая крыльями гостей.
— Классный костюм! — сказала мне фея Драже.
— У вас тоже, — ответила я, кивнув. Такой же комплимент моему наряду я услышала и от японской статуэтки, и от крысиного короля.
На самом деле от разнообразия костюмов, масок и ярких цветов, начало рябить в глазах. Гости пока еще практически не общались, толи не узнавая друг друга, толи они вообще были собраны из разных слоев общества и друг друга не знали. Зато я сразу выделила в толпе пару восточных красавцев. Алекс была шикарна в полупрозрачных шароварах и такой же кофточке, надетой поверх топа. Ее лицо прикрывала абсолютно прозрачная вуаль, начинающаяся у края полумаски, а волосах сверкали «драгоценные» камни. Муж моей знакомой тоже шикарно выглядел, хотя и был значительно старше. Кафтан, расшитый такими же «драгоценными» камнями, тюрбан с пером, маска — он выглядел, как султан со своей одалиской, и ему было около пятидесяти лет, судя по небольшим сединкам в его бороде.
— Александра! — хоть я и не собиралась себя раскрывать, но я пошла на поводу у своих эмоций.
— Брук? — она не сразу меня узнала. Тем более, что виделись мы с ней всего-то один раз. — Боже, ты шикарна! Я сразу заметила тебя, но не знала, что это ты, — мы засмеялись. — Позволь тебе представить моего мужа, — она повернулась к мужчине. — Мортон Уэст, мой муж, а это, — она развернулась ко мне, — моя подруга, Бруклин Ламберт, — я удивилась, что Алекс запомнила мою фамилию. — Я тебе о ней рассказывала.
— Очень приятно наконец-то познакомиться с подругой Александры, — мужчина протянул руку, и я пожала ее с удовольствием. — Жена все уши прожужжала, в ожидании встречи с вами. И вы ее не разочаровали, как и меня. Отличный костюм.
— Не лучше вашего. Вы вдвоем великолепно смотритесь. Словно султан и его одалиска, — я улыбнулась.
— Так и планировалось, — он подмигнул сквозь прорезь маски, а Алекс прижалась к нему в зазывной позе. Было видно искры страсти, летящие между ними. — Чем занимаетесь по жизни, Брук? — наверное, Мортон заметил мой взгляд и решил перевести разговор в более спокойное русло.
— Я архитектор, — ответила я, не распространяясь.
— Оу, здорово! Нужно познакомить вас с братом Александры, он… — телефонный звонок в сумочке Алекс не дал ему договорить.
Я не люблю подслушивать чужие разговоры, но побледневшая Алекс меня напугала.
— Милый, нам нужно домой, — сказала она, обращаясь к мужу. — У Кристофера поднялась температура и ужасно болит живот. Скорую уже вызвали, но я хочу быть рядом с ним.
— Конечно, — Мортон приобнял Алекс. — Очень жаль, что мы не смогли пообщаться дольше, и познакомить вас с нашим Беном. Надеюсь, на повторную встречу, — сказал он мне, а Александра только махнула мне на прощание.
— А я надеюсь, что у малыша Кристофера все будет хорошо, — ответила я, с сожалением глядя на испуганную Алекс. — Вернее уверена.
Проводив пару к выходу из зала, я прошла по периметру, прихватив по дороге бокал с белым вином. И заняв наблюдательную позицию у одной из стен, принялась рассматривать гостей и вход в зал, отмечая для себя, заодно, дизайн отделочных работ и расстановку колон.
13.