Послышался топот… Один удалялся, второй приближался. Я скрестила руки на груди и приготовилась ждать: не уйдёт, хитрый бородач! От Криса ещё никто не уходил. Потому что шустрый паренёк так и брызжет идеями и рефентами, которые жертву буквально в ступор вводят. А потом в дело вступает Люк…

— Отпустите! — заголосил Нейт, и я снова театрально расхохоталась, подражая злодею Броди. Не то чтобы я когда-то его слышала, но думаю, смеётся он именно так. — Вы не имеете права! Я буду жаловаться!

— Тащи его к реке, ребята! — нырял меж ног чаровников довольный Бальтазар. Енот размахивал скатертью, как знаменем, и кричал: — Завернём в это и простирнём!

— Пощ-щад-дите, — дрожа, проблеял Нейт, покосившись на зверька с невыразимым ужасом. — Не отдавайте меня этому…

— «Этот» сам тебя возьмёт, — оскалился енот и ловко набросил ткань себе на плечо, словно плащ. Высокопарно продекламировал: — Отмыть совесть наглеца — вот истинное призвание чаромодифицированного енота!

Люк сгрузил барахтающееся тело на покорёженный диван и подмигнул мне:

— Что с ним сделать, Дион? Вырезать язык? Разбить коленные чашечки? Что будет достаточной местью для этого мерзавца?

Нейт икнул и, сжавшись на диване, посмотрел на меня с суеверным ужасом. К нам уже присоединился Крис, который поигрывал небольшим пыльным мешочком с новым рефентом, и Ройл, которая искренне наслаждалась представлением.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Достойная расплата… — Я постучала себя по губам кончиком указательного пальца и вытянула его вверх: — А что, если запереть его в ванной комнате? — Хищно оскалилась и приподняла бровь: — До утра. С Бальтазаром. И включить воду в кране то-о-оненькой струйкой.

— Это чересчур жестоко даже для него, — осуждающе покачала головой Ройл.

— С-спас-сите! — просипел бородач и закатил глаза.

— Переигрываешь, парень, — хмыкнула моя начальница. — Не такой енот и страшный.

— Почему это? — возмутился зверёк и потёр блестящие лапки: — К утру вы его не узнаете!

— Как министр свой дом, — ехидно напомнила Циара. — А Ридан вполне ясно выразился, что дальнейших разрушений не потерпит.

— Твоя правда. — Я осторожно уселась на покосившийся столик и посмотрела на неподвижного Нейта. — Не притворяйся мёртвым, они так громко не пыхтят…

— И не потеют, — вставил Бальтазар, не желая упускать жертву. — Пора в душ!

— Обязательно! — согласилась я. Бородач вздрогнул всем телом, и я продолжила: — Только если…

Он приоткрыл один глаз, и я покачнулась вперёд:

— Если ты сейчас же позвонишь Ридану и во всём ему признаешься, я, пожалуй, ограничусь выговором. Но ты должен рассказать всё-всё! О договоре, пяти шагах и женщине в подвале…

— Нет, — замотал он головой.

— Да, — сурово кивнула я и подмигнула Люку: — Иначе всё по плану. Язык, коленные чашечки и совместный душ с енотом.

— Да не могу я! — Он сполз с дивана на пол и встал передо мной на колени. Сложив ладони, взмолился: — Госпожа Дион, я правду говорю. Каждый, кто в этом доме попытается открыть обстоятельства договора, будет ощущать, что ему клея в рот налили. И я тоже! Так уж он составлен.

— Тварь меня задери, — проворчал Люк.

— Лучше его, — хмуро возразила Ройл. — И не надо твари. — Худенькая женщина закатала рукава платья и надвинулась на перепуганного мужчину. — Я сама справлюсь!

— Одного трупа в доме достаточно, — остановила я подругу. — Должен быть другой выход. В доме министру ничего не расскажешь, но за пределами-то можно. — Я хлопнула в ладони и с облегчением рассмеялась. — Ребята, у нас времени до вечера. Поймаем тварь, приведём дом в порядок и через «чарку» навестим министра.

— А с этим что делать?

Люк шагнул к Нейту и, схватив его за шиворот, приподнял над полом.

— Лишние руки не помешают, — решила я и подмигнула бородачу: — Если они тебе не лишние.

— Я помогу! — горячо заверил Нейт.

Я недоверчиво хмыкнула и погрозила:

— И больше никаких зачарованных фокусов.

Раздался стук в дверь, и все посмотрели на меня. Я кивнула Люку, чтобы отпустил слугу. Бородач, неторопливо поправив одежду, направился встречать следаков.

Что же, план утверждён. Моя основная задача — поймать тварь. Существование лиса будет мне оправданием — покажет следакам, что смерть женщины наступила по её неосторожности. Всё же она забралась в подвал самовольно. И любой адвокат легко это докажет. А уж обвинения Ридана в покушении на господина Спота и подавно опровергнет!

Второе — немного прибраться в доме, выполнив следующую часть сделки. Надеюсь, министр не будет настаивать на капительном ремонте или новых шторах… Достаточно будет выбросить мусор и заказать новую мебель. Если её привезут достаточно быстро, то вечер я уже проведу в своей крохотной, но такой милой квартирке, позабыв о министре…

Да-да, я легко выкину этого ледяного типа из головы.

Итак, пункт первый. Надеюсь, моя идея насчёт поимки лиса сработает.

Глава 19

Пока следаки, оцепив место происшествия, собирали данные, я думала о Ридане…

Перейти на страницу:

Похожие книги