Министр хлопнул по плечу парня так, что тот поморщился и, замолчав, лишь наградил меня злым взглядом. Но всё равно продолжал сидеть за нашим столом.

Сет деловито сделал заказ на две персоны, проигнорировав вопрос официанта о новом госте, а потом перевёл взгляд на Натана.

— Слышал, вас скоро можно будет поздравить с помолкой.

— А… — Тот, казалось, растерялся, но всё же кивнул. — Не думал, что об этом уже известно.

— Тварь в подвале не утаишь, — весело глянул на меня Сет, и я как будто выдохнула спокойнее. Злость потихоньку уходила, как и ноющая боль в груди. Неужели от одного лишь присутствия Сета? — Госпожа Хиол так привлекательна… — Он выдержал мучительную паузу и, полюбовавшись кислым выражением лица Натана, закончил: — …Деньгами своего отца, что эта новость разлетелась вмиг.

Ридан отпил воды из бокала и встрепенулся:

— Кстати. Это она украшает ваш вечер сегодня? Прелестна, прелестна…

Натан мрачнел с каждым словом, но Сет не собирался останавливаться. Качнув бокалом в сторону столика, где сын президента оставил девицу, заметил:

— Похоже, ей надоело вас ждать.

Натан недоверчиво хмыкнул, совершенно точно полагая, что любая девушка будет не только смиренно сидеть в ресторане за столиком, пока он разговаривает с другой, но и торчать под дверью библиотеки, где он пытается силой завладеть сокурсницей. Проверено. Противно…

Но сейчас всё было иначе. Я сама видела, как неказистая с виду, но богато одетая девушка, не отрывая восторженного взгляда от своего нового спутника, завороженно двигалась к выходу из ресторана.

Оглянувшись, Натан ошеломлённо замер, не веря своим глазам. А в следующий миг подскочил так резво, будто под ним загорелся стул. Последний рухнул, наполняя помещение грохотом, на который все оглянулись, а парень понёсся за навязанной мамочкой невестой на всех парусах. Но госпожа Хиол уже скрылась.

— Это же был… — Прыснув от смеха, я посмотрела на Сета. — …Твой помощник, Отси? — Недоверчиво покачала головой: — Неужели ты попросил переговорщика очаровать спутницу этого придурка?!

— Госпожа Дион! — сурово сдвинул брови министр. — Последите за словами. Я лишь поручил своему помощнику государственно важное задание — устроить мне личную встречу с банкиром Фазегеном. И не моя вина, что парню показалось, что проще всего договориться через его дочь.

Я улыбалась так счастливо, словно мне подарили звезду с неба. И не могла перестать, ни когда нам принесли ужин, ни когда передо мной поставили ошеломительно красивый и наверняка вкусный десерт. Пышные белоснежные облака мороженого в обрамлении какого-то невероятного кружева из шоколада и тончайших воздушных нитей карамели.

— Так это и был тот жабёныш, что обидел тебя? — наконец спросил Ридан.

Подхватив малюсенькую ложечку, я кивнула и, не поднимая взгляда, шепнула:

— Спасибо.

Вот только попробовать угощение не удалось. Раздался до жути пронзительный визг, за которым последовал дикий грохот и крики разбегающихся в панике людей. Из подсобного помещения, ломая мебель и разбрасывая еду, к нам бежал огромный чаромодифицированный волк.

Глава 39

У этих джинсов идеальная посадка!

Пятно, что я посадил, выглядит идеально!

(с) Чаромодифицированный енот Бальтазар

Мне до сих пор часто снилось, что я прихожу на экзамен и ничего не знаю. Ни шпор, ни книги, ни даже информации о том, что сегодняшний день не просто учебный. Полная и леденящая кровь неожиданность. Провал! Позор!

Не знаю, чем эти сны обусловлены. Я всегда сдавала зачёты и получала высокие оценки на экзаменах. Да и академия давно позади, а страх остался.

И сейчас всё происходящее превращалось в один из таких вот жутких кошмаров. Да, здесь не было ректора, а был чаромодифицированный зверь (и ещё не факт, кто добрее), но дело не в этом.

Всё просто ужасно!

— Сет, мои рефенты и нити, — положив ладони на талию, немеющими губами простонала я. — Их нет! Тварь меня задери, я забыла их надеть!

— Айлин, — рванул замешкавшуюся меня министр, практически выдёргивая из пасти зверя. Прижал к себе на миг и шепнул: — Беги!

И толкнул в сторону двери с такой силой, что я, пробежав по инерции, врезалась в косяк. Тут же развернувшись, увидела, как Сет окутывает волка огненным вихрем. Но, увы, эти твари жрали магию, без вреда для себя. Чудовищные существа Броди созданы как раз для того, чтобы уничтожать чаровников! И лучшие способы борьбы с ними — рефенты и зачарованные ловушки.

Но у меня ничего нет! Даже Бальтазара рядом…

Вздрогнув, я выхватила из кармана переговорник.

— Нейт! Хватай енота и через «чарку» в ресторан… Что за ресторан? Не знаю! Золотой! Тут ещё скатерти такие бордовые… Знаешь? «Чарка»? Не важно. Бальтазар умеет. Да, и пусть захватит мои рефенты.

Услышала на заднем плане «йу-ху» зверька и ухмыльнулась, глядя на тварь, с которой пытался справиться министр. Мой помощник соскучился по хорошей драке, а сегодня ещё получил разрешение самому открыть «чарку» — верх безрассудства с моей стороны. И Ройл меня за это не погладит… Разве что томиком законов по голове.

Но мне главное — спасти Сета!

Разминая пальцы, я воскрешала в памяти все изученные в академии чары.

Перейти на страницу:

Похожие книги