- Военных. Вы разве не солдаты? – удивился Лавес. – На моего брата-торговца не похожи, да и одежда будто после драки, а у вас вон кровь на рубахе, вот я и подумал, может, солдаты.

- В военных походах мы не бываем. – Дарлан уже начала догадываться, что за гость к ним пожаловал. – Мы охотимся на чудовищ.

- Демонова тьма! Ну, значит, ратное дело знаете не понаслышке.

- Конечно, - кивнул монетчик.

- Дался им этот мятеж. – Купец зачерпнул еще похлебки. – Теперь торговля страдает. Хотя и цель была у них благородная. Вы так не считаете?

- Это какая? – спросил иллюзионист, округлив глаза. – Мы издалека, понятия не имеем, из-за чего случилась эта война. Только россказни разные слышали.

- Плохо работаете, господин купец, - с улыбкой произнес Дарлан.

- То есть? Я вас не понимаю.

- Ну вот где ваша повозка с товарами?

- Как это где? Там, поближе к стене.

- Предположим, это так. Получается, вы далековато ушли, чтобы найти, где подкрепиться. Странно, не находите?

- Да я просто отходил по нужде, а тут чудесный запах из вашего котелка меня и приманил, - пролепетал Лавес. Прилично играет растерянность, подумалось Дарлану, можно принять за чистую монету.

- Допустим. Выходит, что купец вместо того, чтобы послать слуг или охранников найти еды, сам не чурается просить у незнакомцев.

- Слуг я не держу, а охранников отпустил, выдал плату, да отпустил, чего мне под стенами бояться? – Левас спрятал ложку в карман. – На что вы намекаете?

- Если охранников отпустили, кто же сторожит товары? – продолжил допрос монетчик, замечая, что якобы купец теряет самообладание. Скоро ужом на сковородке завертится.

- А стражники на что?

- Любой мало-мальски опытный торговец не поручит следить за свои имуществом городскую стражу, потом легко не досчитаться. – Дарлан поднялся на ноги, снимая повязку, скрывающую метку его бывшего ордена. – Господин соглядатай, мы с моим другом не были в рядах мятежников, иначе стены меня бы не остановили. Поищите их недобитые остатки в другом месте.

- Чтоб тебя демоны драли, мастер. – Левас вскочил, словно его импровизированное сиденье вдруг раскалилось как меч в горне. – Мог бы и сразу сказать. Охотники на чудовищ, мать их.

- Так это правда, мы в Стармост по объявлению на дороге.

- От алхимика? – якобы купец хмыкнул. – Все-таки не всю ее писанину сорвали. Ничего у вас не получится.

- Почему?

- Завтра сами все узнаете, прощайте.

Едва Левас ушел, если его, конечно, действительно звали так, Таннет посмотрел на монетчика:

- Лихо ты его раскусил.

- Он не слишком-то хорошо притворялся, - сказал Дарлан, укладываясь на плащ. Под голову он затолкал свернутое одеяло, – Похвальная предосторожность, но пока они ищут бунтовщиков здесь под стенами, те свободно разъезжают по округе, убивая невинных. Ты как хочешь, а я спать.

- Поддерживаю!

По утру их разбудил гомон собирающихся перед воротами людей. На строительных лесах уже копошились работники, скрипели тросы лебедок, стучали молоты, крошащие камень в крошку. Внизу ее грузили лопатами в телеги, запряженные мощными конями. Пролом в стене словно утонул в серо-белом облаке.

Стармост был сравнительно молодым даже по меркам других городов, что когда-то возникли на принадлежавших раньше урсалам землях. Княжество Лирнхольм основал незаконнорожденный сын одного из королей буквально за несколько лет до некромантских войн. За счет притока людей с разоренных земель, этому государству удалось быстро разрастись и набрать силу, однако, судя по недавнему мятежу, власть правящей династии еще недостаточно укрепилась. Хотя Таннет считал, что и здесь не обошлось без трех принцев, Дарлан все-таки был с ним не согласен. Короткая война разразилась тут не из-за событий в ночь зимнего солнцестояния, а из-за каких-то старых личных обид. План принцев посеять раздор в Лирнхольме провалился, люди как обычно сами устроили себе ненужные испытания.

- Поищем постоялый двор? – предложил Таннет, когда они ехали по широкой улице.

- Лучше давай сразу найдем алхимика, - ответил монетчик. – Помнишь, что сказал наш поддельный ночной купец?

- Ничего у вас не получится.

- Вряд ли он обиделся на то, что его быстро вывели на чистую воду, и просто решил подпортить нам настроение. Лучше сразу поймем, будет ли тут заказ. Если нет, купим все необходимое и поедем дальше.

- Резонно, - согласился иллюзионист. Он осмотрел свою рубашку и в очередной раз скривился. – Кажется, эти пятна вчера не настолько выделялись.

- Ох, Таннет, - улыбнулся Дарлан.

Перейти на страницу:

Все книги серии Монетчик

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже