Я побежал ко входу, и несколькими секундами позже услышал, как за мной трещит и ломается под весом твари бетонная лестница. Горгулья прыгнула с крыши фургончика. Я не оборачиваясь распахнул двери психушки и забежал внутрь. Захлопнулись они за мной автоматически.

Доктор Люциус уже работал внутри, прокладывая себе дорогу через взбудораженную толпу. Он тяжело дышал, а лицо его посерело от напряжения. Охотник в отставке не забыл и про железо. Он сунул мне винтовку и трясущимися руками поднял наизготовку свою. Старые «Гаранды»[54], М1, ещё со Второй мировой. Он дал мне несколько восьмизарядных обойм, и я машинально сунул их в карман штанов.

— Бронебойные, .30-06. Мало не покажется. Твоя уже заряжена, — выдохнул он и добавил. — Я и впрямь уже староват для этих дел.

Пациенты и персонал бестолково суетились вокруг нас.

— Уходите из главных залов! В комнаты, в подвал! — громко приказал он.

Я снял оружие с предохранителя, направил в сторону двери и замер в ожидании. Ничего. Доктор перекрикивал истерические крики и плач, раздавая приказы. Раз уж выдалась минутка, я достал из кармана электронные затычки в уши и включил питание. Если мне суждено это всё пережить, хотя бы часть нормального слуха уберегу.

Я торопливо осмотрелся. Большая комната, столы для пинг-понга, диванчики... никакого реального укрытия. Ничего такого, что могло бы задержать ходячую каменную статую на полном ходу.

— Тебе лучше бы убираться отсюда, — прервал я доктора. — Собирай людей и пошевеливайся. Я задержу тварь, сколько у меня получится.

Я держал на прицеле дверной проём. Уж не знаю, чего эта тварь ещё там ждала.

— Ни за что. Это мой дом. Никакой монстр тут мне не указ!

— Хорошо. Прикрываем огнём и отступаем перебежками. Я командую, ты двигаешься. Эта штука опять в небо поднялась что ли? — я задумался, получится ли добежать к фургончику за нормальным оружием.

Пока я размышлял, доктор отошёл. Это он правильно. Совершенно точно не хочу смотреть, как его размажут в томатную пасту. Затем я услышал скрежет когтей по лестнице за дверью.

Горгулья с чудовищным грохотом протаранила дверной косяк. Стены и дверь взорвались фонтаном пыли и щепок. Тяжёлая плотная древесина разлетелась на куски. Рогатая голова прорвала облако пыли. Тварь пыталась забраться внутрь, но плечи не пролезали. Я и доктор начали стрелять.

Мои восемь патронов улетели за секунды, только пустая обойма дзинькнула. В местах попаданий из горгульи летела каменная пыль. Мелкие выбоины на теле не особо волновали тварь. Она подалась назад и снова ударила в дверной проём. На этот раз выбила на пол несколько массивных каменных блоков.

— Отступаем, доктор! — крикнул я и полез за новой обоймой. Забил её в приёмник, едва успев отдёрнуть палец, когда затвор полетел вперёд. Доктор подчинился команде, и я потерял его из виду, когда он нырнул в какой-то боковой коридор. Я взял тварь на мушку и начал старательно выцеливать сустав.

Гигантская харя распахнулась и открыла вид на полную зубов пасть без глотки. Наверное, это считалось рёвом, но, конечно же, не раздалось ни звука. Горгулья отскочила назад ради новой попытки и снова протаранила дверной проём. Ещё несколько попыток, и она проломится внутрь. Я прицелился в толстую шею твари и выстрелил. Пуля отрикошетила. Я взял поправку и выстрелил ещё раз. На этот раз в месте попадания блеснул серебром фонтанчик расплавленной жижи. Пуля .30 калибра добралась к более уязвимому материалу. Тварь подалась назад. Вот это она точно ощутила. Я пальнул ей в подмышку, когда она попыталась защитить горло рукой, и выбил ещё один фонтанчик расплава. Тварь дёрнулась от боли и прыгнула ввысь, подальше от моих глаз. Я слышал гулкие хлопки крыльев, пока она набирала высоту.

— Доктор Нельсон! Вы как, в порядке? — ответа не последовало. Кругом всхлипывали и бормотали пациенты, слишком растерянные, чтобы спасаться. Я крикнул снова. — Кто-нибудь видел доктора?

— Он здесь. Кажется, ранен, — ответил кто-то.

Доктор Люциус прошёл несколько метров по коридору и упал. Он цеплялся за грудь с гримасой боли на лице. Одна из пациенток держала ему голову, а уборщик пытался оказать помощь.

— Сердце прихватило, — выдавил он. По лицу градом катился пот. Очки доктор потерял.

— Ох, срань, — я подозревал, что горгулья в любую секунду вернётся. — Уносите его отсюда. Волоком, если придётся. Найдите ему там врача, медсестру, кого угодно.

Над головой прозвучал мощный удар и с потолка обильно сыпанула пыль. Джулия! Я поторопился в общий зал и к лестницам. Едва успел добраться на второй этаж, когда дверной проём взорвался облаком битого камня, дерева и строительного мусора. Фрагменты разбитой мебели долетели на балкон второго этажа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Монстер Хантер

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже