- Вы хотите испытать моё терпение, адмирал Иренди? – спросил Аденжурль, слегка приподнимая брови. Отпустил столешницу, немного отстранился от стола, но всё же к нему прикасался. Руки опять скрещены – как будто собрался отдохнуть от проблем насущных. Но и Цурбус, и Хэнги, и даже Юрую заметили, как капитан «Элибесты» подобрался.

- Нет. Я просто хочу, чтобы вы честно ответили на вопрос. Потому что такой же нам с принцессой Юрую задаст Волвар Великолепный, когда мы ему будем докладывать о том, где оставили его посла.

Аденжурль посмотрел на адмирала, и даже в тусклом свете Цурбус увидел, как они сверкнули гневом. Он лишь успел отклониться в сторону, Хэнги выхватил саблю, висевшую у него на бедре, и парировал удар шпагой. Аденжурль был быстр, как и его парни. Они приставили сразу несколько клинков к шее Бахму, со всех сторон окружив его. То же самое было и с принцессой. А вот Иренди пришлось отпрыгнуть в сторону от Цурбуса, вновь взмахнуть саблей, но он опаздывал всего на одну секунду. Пират был быстрее. Он выбил из руки адмирала оружие и, приставив кончик шпаги к его горлу, подтолкнул Иренди сделать два шага назад.

- Я вас не боюсь, Аденжурль, – сказал Хэнги, глядя на капитана холодными, расчётливыми глазами. И в них действительно не было даже толики страха. Иренди держался, как настоящий герой, адмирал и просто мужчина. Не зря, наверно, в него влюбился Данки.

- Да, мне как-то насрать, боитесь вы меня, адмирал, или нет, – кончик шпаги коснулся кожи на горле Хэнги, и Цурбус вздрогнул. За него сейчас говорили, дрались, а он стоял столбом, даже слово не мог вымолвить. И если даже страха не было, всё равно возникшее оцепенение нужно было как-то снимать.

- Аденжурль, прекратите!

Пират остановился, медленно сделал несколько шагов в сторону, огибая адмирала и постоянно глядя на него. Встав так, чтобы в его поле зрения попал и Цурбус, и Хэнги не потерять, капитан хмыкнул:

- Вы мне приказываете, лорд Джан Гур?

- Значит, так, – сказал Цурбус, игнорируя вопрос пирата и стараясь не смотреть на адмирала. – Я пойду с вами куда угодно, но с одним условием, вы не тронете и пальцем ни принцессу Юрую, ни адмирала Иренди.

- Кажется, я об этом говорил в самом начале, – проговорил Аденжурль. – Или вы считаете, раз я преступник, значит, забыл кодекс пиратов?

- Нет, – эхом отозвался Цурбус.

- Не порите горячку, лорд, – отозвался Хэнги, глядя на Цурбуса спокойными глазами, а вот внутри Бахму клокотали эмоции. Ещё не хватало того, чтобы Аденжурль убил на его глазах отца Лорени!

- Простите, адмирал Иренди, но здесь речь идёт в большей степени обо мне, а я хозяин своей жизни. Поэтому мне и отвечать за неё, а так же и за то, что здесь происходит. Более того, вы прекрасно знаете, что на данный момент важнее всего сохранить жизнь принцессе Юрую и доставить её в заданную точку. Поэтому, я сейчас остаюсь здесь, а вы и принцесса идёте на корабль и снимаетесь с якоря.

«Вот бы мне столько смелости и такой говорливости, когда адмирал спрашивал меня про наши отношения с Лорени», – вдруг подумалось Цурбусу.

- Да, вот только не сейчас, а тогда, когда мы отсюда уберёмся, – сказал Аденжурль и убрал шпагу в ножны. – А то адмирал с принцессой начнут ещё бегать по сомнительным местам, да звать каких-нибудь сомнительных людишек.

- Вы просто трус и ничтожество, – выпалил Цурбус, понимая, что начинает ненавидеть Аденжурля.

- Оно так и есть, и будет, – отозвался лорд, отходя к столу и беря свою шляпу. – Итак, ваш окончательный ответ? Адмирал? Лорд Джан Гур?

- Я согласен пойти с вами, лорд Аденжурль, – чётко и без всяких сомнений проговорил Цурбус.

Адмирал только посмотрел на Бахму, понимая, что в данной ситуации он прав. Восемь головорезов, сам Аденжурль был девятым и стоил нескольких человек. Цурбус был без оружия, скорей всего его он даже и не брал с собой, хотя шпага была атрибутом костюма любого мужчины, кто занимался морским делом. Но Бахму был молод, безрассуден и даже слегка ещё ветрены. Такими все когда-то были. С этого момента, он точно повзрослеет. Вспомнился некстати Лорени, Хэнги тяжело вздохнул и кивнул головой:

- Я согласен с вашим решением, лорд Джан Гур.

- Тогда, будьте добры, адмирал, – проговорил пират, направляясь к двери. – Постойте пока там.

Всё случилось намного быстрее, чем думал Хэнги. Его саблю пнули в другой конец комнаты, благо номер был просторным. Потом подхватили под руки Цурбуса и бесцеремонно вытолкнули его в коридор. Последним уходил Аденжурль, и когда за ним закрылась дверь, щёлкнул замок. Иренди кинулся к принцессе, но предварительно подобрал свою саблю, полоснул по веревкам тонким остриём оружия и, загнав его в ножны, кинулся к окну. Раскидав в стороны тёмные портьеры, Хэнги схватился за ручку окна и ту же замер, даже слегка хмыкнув. На окнах были решётки, с внешней и с внутренней стороны, и хватался он не за ручку, а за толстый, стальной прут.

- Вот чёрт, – прошипел Иренди и уже хотел направиться к двери, но его глаза совершенно случайно вырвали на другой стороне просторной площади знакомую, рыжеволосую шевелюру.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги