Хэнги открыл было рот, чтобы вежливо отказать, но в последний момент его вдруг осенила странная мысль. Он, конечно, не придал ей значения, однако взглянув в глаза королевы, почувствовал, что возможно прав. Пришлось кивнуть, слегка отстраниться, вернуть стакан с недопитой водой на стойку. Предложив учтиво со всеми правилами этикета даме руку, они медленно, но решительно направились в сторону широких, открытых на распашку дверей

Они вырвались на просторную площадку на свежем воздухе, которую заполнили гости и хозяева государства. Правда, здесь их было в три раза меньше, чем в зале, но Аффу и Иренди пересекли и её. Королева что-то говорила, Хэнги мычал в ответ, поддакивал и рассеянно думал. Огромная площадка осталась позади. Они подошли к широкой лестнице, ступени которой были обустроены как лавочки, качели и даже ложа для… амурных дел, конечно, исключительно для воркования, лёгкого флирта и ничего непотребного. Конечно, не многие вельможи соблюдали столь очевидные правила, однако, тех, кого заставали за совокуплением, потом прилюдно высмеивали. Почти на каждой ступени рос либо невысокий, но кустистый кустик, либо вился по арке морской плющ, либо мерцали морские электроножки, которыми любовался Лорени.

Оставив позади широкую лестницу, они оказались на небольшой площадке. Потом свернули на аллею, что пряталась за плакучими ивами, прошлись по ней и оказались в районе беседок. Но и здесь разговаривать было нельзя. Потому они опять спустились по менее широкой лестнице, свернули снова в сторону и вышли на открытую площадку. Здесь никого не было, кроме фонтанов, лёгких водопадов, падающих сверху тонкими лентами воды. Подойдя к перилам, Аффу выдохнула легко, слегка оттянула пышное жабо и подставила лицо ветру. Перед ней раскинулись облака, важно проплывая над безбрежными Великими Водами.

Хэнги поставил пакет на небольшую лавочку, огляделся для пущей убедительности и, подойдя ближе к королеве, тихо проговорил:

- Я так понимаю, ваше величество, вы связной?

- Вас что-то не устраивает, адмирал? – уже другим, более холодным и колючим тоном, осведомилась Аффу.

- Вы схлестнулись с наркоторговцами? – удивился Иренди. Его глаза так округлились, что готовы были вывалиться из орбит.

- И что с того? – Аффу продолжала стоять к Хэнги спиной.

- А как же мировое сообщество, которое когда узнает и камня на камне не оставит от вашего королевства?

- Вы мне собираетесь угрожать, адмирал? – спросила Аффу и резко обернулась. Надменности в её виде было столько, что Иренди почувствовал себя ничтожной мошкой.

- Нисколько, ваше величество, – отозвался адмирал, вернув себе прежний вид. Правда, взгляд стал таким же ледяным, как и у королевы. – Но вы хоть понимаете, насколько это рискованная игра? С одной стороны, наркобароны, которые явно пользуются вашими услугами, с другой стороны, мировое сообщество, которое борется с нарушителями законов. Вы загоняете себя в клещи.

- Откуда вы знаете, адмирал, куда я себя загоняю? И не мировое ли сообщество отписалось наркобаронам и выпросило помощи у них, нарушителей законов?

Иренди кивнул. Аффу была права, но те, кого сообщество будет использовать, в дальнейшем не проживут и минутки. Но об этом Хэнги говорить не желал. Как впрочем, и о том, чтобы отговаривать Аффу от столь очевидных поступков. Она – королева. И она сама решает, как ей и её королевству жить.

- Извините за столь очевидную дерзость, – слегка поклонился Иренди. Вообще ему просто хотелось уже вернуться на свой корабль и… и прижаться к Данки. – Давайте перейдём к делу.

- Вот и отлично, – улыбнулась уголками губ Аффу, снова поворачиваясь к бегущим в закатном небе облакам. Потом открыла свою довольно большую сумочку, вынула оттуда папку и, не глядя на адмирала, протянула её ему. – Это договор и требования, по которым наркобароны собираются заключать с сообществом сделку. В любом другом случае они отказываются от сотрудничества. На переговоры не пойдут и связных не пришлют.

Иренди принял из рук королевы папку, однако открывать её не стал. Прочно сжал под мышкой и продолжал внимать словам женщины.

- На раздумье наркобароны дают свободное количество времени, не им это нужно, а сообществу. Однако, держать связь будут так же через вас и никого более. Вы стали связным, вам и руку держать на пульсе.

Он, ага, сам согласился просунуть голову в столь очевидную петлю. Говорить Аффу ничего не стал, лишь нахмурился. Женщина теперь трепала локон волос и, слегка полуобернувшись к Хэнги, продолжила:

- Я скажу вам лично, адмирал, можете передавать это сообществу, а можете намотать на свой ус. Вы прекрасно понимаете, что вас, так же, как и меня, используют. Только у меня за плечами королевство, а у вас только вы. Так вот, наркобароны подчиняться никому не собираются, и, если сообщество примет их условия, выступят по минимуму. Голосование стола разделилось, и половина из наркош просто умыли руки. Вторая половина слишком шаткая, в любой момент они могут сдать позиции и ретироваться. Вам если и принесёт успех эта затея, то только посмертный.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги