- Никого к нему не пускать! - с вызовом заявил С'гор и с неприязнью поглядел на Морету, сделавшую вид, будто ничего не замечает. - Неразбавленную настойку перьев папоротника каждые два часа, пока не спадет жар, и сок феллиса через каждые четыре.

- Он полагал, что заразился от К'лона?

- Берчар никогда не обсуждал со мной своих пациентов!

- В этот раз было бы лучше, если бы он все тебе рассказал.

- А что, К'лону стало еще хуже? - испуганно спросил С'гор. Морете хотелось, чтобы и ей предоставилась такая же возможность. - Когда у Берчара спадет температура, я бы хотела с ним поговорить. Позовешь меня, ладно? Это очень важно.

Она задумчиво посмотрела на Берчара. Если у К'лона была та же самая болезнь, о которой сообщил мастер Капиам, то почему же он выжил? Почему не умер, как жители холмов на юге контенета? Может, все дело как раз в том и заключается, что это были жители холдов? Может, теснота и теплый климат способствуют протеканию болезни?.. Спохватившись, Морета вновь повернулась к начавшему уже волноваться С'гору.

- Делай все так, как тебе велел Берчар, - сказала она. - Я прослежу, чтобы тебя больше не беспокоили. Пусть Малх через Орлих передаст мне, когда Берчар придет в себя. И поблагодари Малх от меня за то, что она меня сюда привезла...

Глаза С'гора стали пустыми и невидящими - он говорил со своим драконом. Затем, улыбнувшись, он вновь обратил свой взор на Морету.

- Малх говорит, мол, не стоит благодарности. Она готова отвезти тебя вниз.

Падать сквозь туман к невидимой земле - ощущение не из самых прятных.

- Малх не посмеет уронить Госпожу своего Вейра, - хмыкнув, успокоила Морету Орлих.

- Я только на это и надеюсь, - в тон ей ответила Морета, - но когда я не могу различить даже пальцев вытянутой руки...

"Нет, не настойка сладкого корня, - думала Морета, вновь очутившись на дне чаши и попрощавшись с растаявшей в тумане Малх, - не сладкий корень способный полностью снять жар, а перья папоротника - средство несколько снизить температуру. И аконит для сердца. Так, что ли? Неужели такой страшный жар? А еще сок феллиса... Капиам ничего не передавал о болях. Жаль, что не удалось поговорить с Берчаром. Но может, К'лон уже проснулся?"

- Он еще спит, - сообщила Орлих. - И тебе бы вовсе не помешало немного соснуть.

Морета и вправду чувствовала себя совершенно разбитой. Да еще этот проклятый туман! В нем запросто можно заблудиться!

- Меня-то ты всегда найдешь, - заверила ее Орлих. - Возьми чуть-чуть левее и придешь прямо ко мне. Я приведу тебя в наш вейр.

"Пожалуй, я и правда посплю, но только пару часиков", - решила Морета.

Ей и в самом деле следовало отдохнуть. Она сделала все, что могла...

- Иди сюда и никуда не сворачивай, - снова позвала ее Орлих.

"Легко ей говорить", - подумала Морета. Через несколько шагов желтоватый свет входа в Нижние пещеры растаял в густом сером тумане. К'лон выздоровел, - это мысль не шла у Мореты из головы. - Может жители холдов на юге и умирали от этой болезни, но наездник К'лон выздоровел. Может, Ш'гал что-то перепутал? Впрочем, С'перен тоже говорил о какой-то болезни. А завтра еще предстояло Падение...

- Не стоит так волноваться, - успокоила ее Орлих. - Сейчас ты все равно больше ничего не можешь сделать. Подумай сама, большинство наездников еще даже не проснулись. А к вечеру Лери наверняка найдет что-нибудь в Летописях.

- Я и не волнуюсь. Это все туман. У меня от него всегда портится настроение. У меня такое чувство, что я так и буду брести неизвестно куда до скончания вечности.

- Ты уже почти дошла. Осторожно, сейчас будет лестница.

И правда, еще пару шагов, и она больно ударилась ногой о самую нижнюю ступеньку. Вокруг по-прежнему клубился туман. Морета нащупала рукой стену, а потом и вход в хранилище, рядом с лестницей. С трудом отворив массивную дверь, она шагнула внутрь. Ее встретил до боли знакомый пряный аромат хранящихся тут сушеных трав и настоек. Даже в царящем здесь полумраке Морета видела, что висящих по стенам пучков перьев папоротника с лихвой хватит, чтобы поставить на ноги весь Вейр. На полке напротив входа стояла большая стеклянная бутыль, до краев полная белого порошка толченые корни аконита. Ивового эликсира тоже вполне достаточно. И четыре непочатые бутыли сока феллиса. Ш'гал что-то говорил о кашле... Морета повернулась к другим полкам, где хранились необходимые лекарства: туссилаго, комфрей, хиссоп, тимус, эзоб, борраго. Должно хватить. И с лихвой. Когда Древние переселились на Северный континент, они прихватили с собой все растения, из которых готовили лекарства. Наверняка среди них найдется какое-нибудь, помогающее при этой новой, не встречавшейся ранее болезни.

Она вернулась к двери, и, наверно, как поколения лекарей до нее устало прислонилась к косяку. Поколения! Да, поколения, пережившие и эпидемии и падения, и все природные катаклизмы этого мира...

Вокруг было так же серо и сыро, как и раньше. Угрюмо чернела смутной тенью уходящая к вейру лестница.

- Осторожнее, - предостерегла Орлих.

Перейти на страницу:

Похожие книги