Последовали бессмысленные приветствия – люди называли их «формальностями»: неискренние вопросы о состоянии здоровья, туманные благословения и пожелания благополучия – все это компенсировало отсутствие у людей Посредников. Чарли придумывала ответы, тогда как Джок продолжала общаться с Хозяином.
– Люди на противоположном конце стола – мелкие чиновники. А рядом с нами сидит главный чужак. Он связан с императором и наверняка принял решение насчет нас. Лорд Блейн неохотно поддерживает его. Салли не согласна, совсем, но спорить не может. Она хочет найти причины, чтобы возразить. Возможно, потребуется подсказать их ей. Напротив императорского представителя сидят ученые, они разделяют чувства Салли. Они ощущают меньшую причастность к решению главного чужака. Остальные не важны, за исключением священника. Я еще не определила, какова его роль здесь, но его значимость возросла с тех пор, как мы видели его в последний раз. Он может быть опасен для нас больше всех прочих…
– Он понимает наш язык? – спросил Иван.
– Нет, если говорить быстро и не придерживаться правил грамматики. Он улавливает элементарное эмоциональное содержание и знает, что мы обмениваемся огромным количеством информации за малое время.
– Определите, что беспокоит чужаков.
Иван постарался поудобнее устроиться на стуле и с отвращением огляделся по сторонам. Люди оказались чересчур словоохотливы, но говорили без толку, что всегда вызывало у Ивана неприятие. При этом переговоры проходили с болезненной медлительностью. Мысли чужаков текли подобно жидкому гелию, и часто люди не понимали собственных интересов.
Он должен быть начеку и следить за Посредниками. Они непостоянны, поэтому их нужно контролировать непосредственно. А расу непременно нужно сохранить.
– Надеюсь, наша сегодняшняя встреча будет более приятной, чем предыдущие, – чирикнула Чарли.
Сенатор Фаулер выглядел обескураженным.
– С чего вы взяли?
– По вашим лицам мы сделали вывод, что на собрании уже приняты важные решения, – ответила Чарли. – Вы предупредили нас, что мероприятие будет долгим, и потому мы отказались от обеда. Мы успели посмотреть новости по вашей тривизии и узнали, что на вас давят другие люди. Кое-кто хочет подписать с нами срочный договор о сотрудничестве, но есть и недовольные. Мы изучаем ваши привычки, причем с удовольствием: ведь цель нашей миссии – достигнуть взаимопонимания. Но пока вы старательно избегали откровенных разговоров.
– Ничего себе, – вполголоса буркнул Фаулер.
«Она что, собирается тебя смутить, а, приятель?»
– Для начала нам нужны сведения из вашей истории.
– О… – Чарли на секунду замялась, потом перевела взгляд на Джок и Ивана, которые оживленно жестикулировали. – Вас интересуют наши войны?
– В яблочко, – согласился сенатор Фаулер. – Вы утаили почти всю свою историю. Рассказывая, вы лгали нам.
Люди за столом неодобрительно зашептались. Доктор Хорват брезгливо покосился на Фаулера. Неужели сенатор не может быть дипломатичным? Может, конечно, тем более удивительна его грубость.
Чарли пожала плечами.