Они беседовали еще добрый час, Син делилась своими успехами и неудачами, ей было приятно чувствовать родительскую фигуру подле. Спустя время в гостиной появилась уже до боли знакомая белобрысая макушка Элая. Холодные голубые глаза быстро нашли взгляд девушки, устремлённый прямо на него. Юноша кратко кивнул, давая понять отцу, что пора откланяться и исчез всё в той же дымке.
— Прошу меня извинить, боюсь дела не ждут, — Оскар встал из-за стола, поправляя костюм. — Всё было великолепно, Сьюзен, как и всегда, — мягко улыбнулся мужчина. — Буду с нетерпением ждать новых встреч, на которых ты обязательно расскажешь о новых успехах, моя дорогая, — подытожил мужчина, смотря в глаза Син.
— Преподать тебе урок терпения? — нахально спросил Дэй, глядя на девушку.
На очередном уроке, что проходил в библиотеке Администрации, что очень удивило Син, та истрепала бедному парню всю нервную систему. В несвойственной ей манере она задавала миллионы вопросов, но не на всё парень находил ответ. Он был доволен хотя бы её заинтересованностью, и неважно, чем она была продиктована: упрямством, желанием знать всё и сразу, или же страхом за собственную шкуру.
Библиотека представляла из себя огромное пространство, сверху донизу заваленное книгами. Син была готова поклясться, что никогда в жизни она не видела столько книг в одном месте, а книги она любила и часто посещала городскую библиотеку, долго ходя меж книжных шкафов, выбирая, в какой мир она желает погрузиться сегодня. Но тут… Чтобы найти нужную книгу нужно или знать заклинание поиска, или потратить добрые часа три на её нахождение по алфавиту. Благо, книги Дэй подготовил сразу.
— А что такое антропоморф?
— Это существо, внешне похожее на человека, смешанное с животным. Их достаточно много живёт в местных лесах, я даже знаком с парочкой.
— А что такое десперто?
— Это заклинание, способное вызвать нечто схожее с меланхолией.
— Но зачем такое заклинание нужно? — скривилась Син.
— А мне почём знать?
Звонкий голос Син то и дело рикошетил от полок безлюдной библиотеки, ударяя Дэя прямо по затылку новым вопросом.
— Почему здесь никого нет?
— Сегодня какой-то особенный день, что ты стала столь любопытной, хм? — Дэй склонил голову набок, подпирая её кулаком, вопросительно посмотрев на девушку в замешательстве, — Здесь всегда пусто, это же библиотека Администрации, а не школы.
— Тогда зачем она здесь?
— Я не знаю! Читай дальше, — парень нервно махнул рукой.
Пока она читала, Дэй то и дело поглядывал на полки, покрытые толстым слоем пыли, удивляясь, почему он вообще обращает на это внимание. После, его взгляд скользнул по запястью девушки, держащему книгу, по волосам, прямым и чёрным, ниспадающим прямо на стол, по губам, читающим вслух. Снова это странное чувство. Он видел в ней отголоски своих сестёр, которых давно не навещал, но было нечто еще. Нечто, что прорывалось наружу и что должно оставаться в самых недрах и дальше. Видимо, уж слишком много времени парень проводил с ней, хотя прошло совсем ничего.
— Я считаю, нужно сделать перерыв на чай, — устало протянул Дэй, зевая. — Или на кофе.
Парень встал, одёргивая задравшийся костюм, потянулся, разминая мышцы.
— Я скоро вернусь, а ты сиди здесь, никуда не уходи.
— А куда ты?
— На перекур, не буду же я курить прямо здесь.
— А чай?
Парень махнул рукой и на столе появился красивый чайный сервиз.
Как только Дэй исчез из поля зрения, Син подорвалась к полкам, беглым взглядом осматривая их. Не то чтобы она искала нечто конкретное, но желание заниматься не только на уроках побеждало здравый смысл в очередной раз. Схватив первые попавшиеся книги, с худо-бедно понятным для неё названием, она кинула их в свою сумку, в которой таскала учебники, что выдавал Дэй и Изольда, и быстро плюхнулась обратно на место, и принялась наливать себе чай, делая вид, что всё это время она послушно сидела на месте.
— Продолжим?
Дэй вернулся и от него пахло терпким сигаретным дымом, вперемешку с не менее терпким парфюмом.
— Вот-вот уже Рождество, поедешь к семье? — размешивая сахар в чашке поинтересовалась Син.
— Хотелось бы, но слишком много работы, поэтому как-нибудь в другой раз, — Дэй закинул локоть на спинку стула, устало потирая переносицу.
— Приходи к нам, я уверена, Сьюзен приготовит изумительный ужин, и ты не будешь в одиночестве.
Дэй лишь усмехнулся, и они продолжили урок.
Уже дома, в своей комнате, после ужина, Син достала учебники и те книги, что «позаимствовала».
— «Призыв и подчинение».