— П-п-простите, господин полковник, — пробормотал несчастный Леон, мечтающий смыться с глаз командования куда подальше, — полковник Лэндхоуп… Но прапорщик прав… Более того… По имеющимся данным, их поведение не только разумно, но и четко скоординировано, — парень покраснел до корней волос. — У них есть несколько групп. Каждая имеет свое предназначение: одни атакуют, вторые разведывают территорию. Атакующие твари делятся тоже на группы: отвлекают внимание на себя и погибают, вторые под прикрытием первых пробираются в город, третьи пробираются в город и затаиваются чтобы вести нападения изнутри. У летающих тварей тоже несколько групп: одни отвлекают на себя пилотов, вторые бросаются на винты и в турбины. Это всегда одни и те же твари. Именно так и выводятся из строя все наши вертолеты. Те твари, что отвлекают, никогда не кидаются на винты. И наоборот, — в глазах аналитика зажегся азарт первооткрывателя. — Атаки тварей всегда хорошо продуманы: они словно бы прощупывают сначала нашу оборону, обнаруживают слабые места. Потом могут отступить или же сконцентрировать все силы на слабом месте, куда и бьют уже до определенного момента. Если они отступают, то обычно следующая атака уже идет исключительно туда, — Леон с восхищением описывал свои наблюдения, забыв о страхе перед тварями. — Еще я обратил внимание, что у них есть разведчики, которые летают над городом, словно бы разведывают обстановку. Мы их стараемся сбивать еще на подлете, но им с высоты все прекрасно видно, им даже не надо летать над самой Мирандой. У нас боезапас ограничен, поэтому мы стреляем, если уверены, что сможем попасть. Они поняли это и не пересекают определенной черты…

Сержант покраснел еще больше, начав напоминать хороший, спелый помидор, а затем смущенно умолк.

— Сержант, я могу поверить в эволюцию, — скрипнув зубами, признался Лэндхоуп, — я могу поверить в быструю эволюцию, для которой требуется пара месяцев, но я ни за что не поверю, что они уже эволюционировали настолько, что могут собрать бомбу и подорвать поезд и рельсы! У них нет материалов для изготовления бомбы! Согласен, они эволюционировали, как настаивает прапорщик Беннет и вы, но не настолько же!

— У меня нет объяснения этому, господин полковник, простите, — сник Леон.

— Господин полковник, ими руководят, — тихо произнес Ривс.

— Дримс, я понимаю, тебя по башке опять огрели, судя по всему сильно, но не настолько же! — взревел «гном». — Один лучше другого со своими теориями!!!

— Господин полковник, при всем уважении, но я согласен с капитаном Дримсом, — вдруг высказался Сивир, опустив на стол сцепленные замком руки. — Их действия слишком продуманны. Я тоже обратил на это внимание. И я думаю, что эволюция не может быть столь стремительной. Пусть эти твари являются порождением Бездны и богов Тьмы, но они — материальные, они извращенная вариация животных, и они должны подчиняться неким законам эволюции. Они не могли эволюционировать до такого уровня развития за полгода.

— Да, господин полковник, это так. К тому же, если мне не изменяет память, среди них появились несколько новых видов, не указанных в наших справочниках — это кроты — модифицированная и более опасная вариация землеройки, и подземные многоножки, — поддержал Сивира Ривс. — Сегодня я их лично видел. Также, господин полковник, в пользу нашей теории говорит то, что во время сегодняшней атаки на город твари не особенно пытались жрать людей. Они нападали с целью убивать. Не жрать. Что для них — нонсенс. К тому же хочу осветить еще один нюанс, который пока не озвучил сержант Алонсо: сегодня во время атаки твари захватили одно из наших мелкокалиберных орудий, установленных на стене, и произвели несколько выстрелов по Миранде. Это так, сержант? — о встрече с тварью в платье Ривс решил рассказать полковнику позже, наедине.

Алонсо судорожно вздохнул, поправил очки, кивнул.

— Да, господин полковник. Это так, — очень тихо признался он. — Я еще жду показаний всех свидетелей этого происшествия…

— Бросьте, сержант, — вдруг откликнулся Сивир. — Я отлично это видел. Моя группа находилась в пятидесяти метрах от этих тварей. Несмотря на визг, неуклюжесть и прочие особенности монстров, пушку развернули и произвели выстрелы по Миранде монстры, — майор потупил взгляд. — Я бы уже объединил теорию эволюции с теорией управления нашествием извне.

В кабинете повисла тяжелая тишина, которая прямо физически давила на плечи собравшихся. Лэндхоуп потер двумя пальцами переносицу, потом лоб, глубоко вздохнул и, наконец, спросил:

— Дримс, Сивир, но кто ими может управлять?! Этими тварями невозможно управлять. Только боги Тьмы могут это делать. Но мы слишком мелкий город и у нас нет тут никаких реликвий и артефактов, которые могли бы быть интересны богам. Это бред.

— Господин полковник, вы забываете о наличие жрецов у всех богов. Даже у богов Тьмы, — напомнил Ривс. — А их наличие в Миранде уже не секрет.

— Дримс, зачем мы им? — на забавном лице полковника была лишь усталость.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Игры богов

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже