— Ваше Величество, позвольте напомнить, — глубоко вздохнул бульдогоподобный глава охраны, — что Вы — королева Розми. Ваши чувства и эмоции не совсем Ваши. Вы должны их задвинуть подальше. Прежде всего Розми, потом все остальное.
— Знаю, — прошептала королева. — Наверное, я плохая королева. Идите, ищите Лоуренса и будем думать, что нам делать теперь и как исправлять ошибки.
За Майклом захлопнулась дверь. Королева осталась одна посреди огромного кабинета, заваленного бумагами. Она воровато оглянулась, потом встала с кресла и прокралась к одному из шкафов, открыла дверцу и вытащила закрытую бутылку белого вина. Из нижнего запертого ящика стола появился штопор. Попыхтев, Талинда вытащила пробку из бутылки, отхлебнула прямо из горла. Заживающая рука отдалась болью на такие манипуляции, но девушка лишь поморщилась и сделала еще один большой глоток.
Легче не стало…
Ничего, у нее еще есть пара бутылочек в запасе, лишь бы не напиться, а то сегодня будут поступать доклады о поисках Лоуренса… Или плевать на них?
4
Где же еще скоротать вечер честному пилоту, как не в баре «У аэродрома»? Особенно, если силы мирового зла в образе маршала Дженси загнали этого самого пилота в Академию, лишив птицу неба? Ну, может быть, маршал все ж не тянул на воплощение мирового зла, но на изощренного мстителя, по авторитетному мнению Стю Грейсстоуна, вполне себе подходил, что, собственно, и стало первым тостом. Второй — за Ее Величество, третий — за павших товарищей. Товарищи, само собой не павшие, ждать себя не заставили — явились чуть ли не в полном составе, правда, их мрачные рожи к веселью и шумной попойке не располагали.
— Привет, командир, привет, Стюарт! — подошли пилоты Первого отряда к столику Увинсона и Грейсстоуна. — Слышали уже?
— О чем? — нахмурился полковник.
— Утром Бенли и Скайл к Зулату отправились, — мрачно сообщил Майкл Фергюсон.
— Нет, не слышали, — признался Рик. — Что случилось?
— Давайте к нам, сейчас помянем ребят и расскажем, — Майкл кивнул в сторону большого стола, который уже занимала их компания. Рика и Стюарта дважды просить не пришлось, пересели к своим сослуживцам, все разлили себе по рюмкам и бокалам напитки. — Ну, Венера, мать наша названная, будь защитницей Бенли и Скайла на суде Осириса, заступись за них, за своих сыновей, будь к ним снисходительна и дай вновь крылья в следующей жизни. Летите, парни!
Собравшиеся молча выпили. Налили еще по одной.
— Так чего случилось? — Стю откинулся на спинку массивного стула.
— Расследование, само собой ведется, но уже понятно от чего самолеты рухнули на землю: какая-то паскуда забыла отвертку в воздухозаборнике истребителя Скайла. Она поломала лопатки двигателя. Скайл хотел катапультироваться, но не сработал механизм. Так он и рухнул прямо носом в пески, увел самолет от города, — мрачно сообщил Илайя Саммер, он летал под командованием Стю в Нерейде, когда единственный раз в жизни Грейсстоун был командиром Рика. Недолго, правда. Тоже звания капитана лишили, как и Увинсона за полгода до этого.
— Что за бред?! — в один голос взвыли друзья.
— Это причина аварии: отвертка в воздухозаборнике, — подтвердил Саммер.
— Илайя, не п… ди! — рявкнул Рик. — Перед вылетом, если он не по тревоге, самолет осматривает бригада техников, а потом сам пилот. Даже если забыли отвертку, она вывела из строя двигатель, то все системы дублируются, и самолет может долететь на втором движке! Их, б… ь, два!!! В конце концов, если оба отказали, можно попытаться планировать!
— Твою ж мать, командир, мы это знаем! — вскричал Фергюсон. — Из-за этой отвертки рванул движок! Разнесло фюзеляж, на хрен снесло крыло, и отказал второй двигатель. Хвостовое оперение тупо отвалилось после того, как снесло крыло.
— Там отвертка с тротилом была что ли? — удивился Стюарт.
— Там рванул боекомплект, — ответил Саммер. — Он был загружен по самое не балуйся — на дежурство шел. Рвануло топливо в крыле и ракета, и все, капец. А катапультироваться не смог.
— Это похоже на хрень какую-то, — вынес вердикт Рик. — Топливо у нас в этом… короче, в поролоне, короче, по всему корпусу держится, оно не может детонировать! Б… ь, у нас весь фюзеляж — сплошной топливный бак! Что за хрень?!
— Это официальная версия, — ответил Фергюсон.
— Хорошо, а что говорят техники?
— Уже ничего — их замучила совесть, они коллективно повесились в ангаре, — мрачно изрек Бернард Линал.
— А с Бенли что случилось? Тоже отвертка? — нахмурился Стю.
— Нет, хвост Скайла, — махнул рукой Саммер. — Снес полкрыла Бенли, а катапульта не сработала.
— Это диверсия чистой воды, — Рик выпил остатки своего бурбона. — Я могу поверить в отвертку, в детонацию боекомплекта, даже в детонацию топлива, хрен с ним, но не в то, что у двух самолетов не сработала в одно и то же время система катапультации!
— Само собой, командир, само собой, но коли это пойдет дальше нас — ситуация в стране может еще больше накалиться, — Фергюсон задумчиво покачал рыжей головой. — Они высказывались против Ее Величества и не скрывали своих убеждений.