Фелисити замирает от неожиданности. Господи, какой же он дурак! Тони догадывается, что она, наверное, смеялась из вежливости, из вежливости сказала, что у него чудесная улыбка, а дома ее наверняка ждут славный парень и большая собака. И у этого парня нет лысины.

— Простите, — говорит Тони. — Конечно, нет, вы очень заняты. Зря я спросил.

Фелисити, кажется, размышляет. А потом наклоняется к нему и произносит:

— Тони, можно открою вам тайну?

— Вы не голодны?

— Ну разве это тайна, глупенький, — улыбается Фелисити. — Тони, мне почему-то кажется, что вам можно доверять.

— Это правда, — соглашается Тони. — Мне все доверяют.

Фелисити смотрит по сторонам, пытаясь облечь мысли в слова.

— Дело в том, что я не занята. Я никогда не бываю занята. Я вообще ничего не делаю.

— Ясно, — отвечает Тони.

— Я просто… По правде говоря, я уже перестала понимать, чем занимаюсь и чем занимается моя компания. В последнее время мне очень хочется с кем-то об этом поговорить.

— Ясно, — повторяет Тони.

— И тут заходите вы. С такой чудесной улыбкой и сильными руками…

Что значит — она вообще ничего не делает? И не знает, чем занимается ее компания? Стиву будет интересно об этом узнать. Тони смутно это отмечает, но все его внимание приковано к его рукам, которые Фелисити назвала сильными.

— Ну что, пойдем обедать? — Фелисити встает. — У нас есть один крутой паб, а есть попроще, «Корона», там подают пастуший пирог.

— Пастуший пирог звучит заманчиво, — говорит Тони. — Если вы, конечно, не…

— Обожаю пастуший пирог, — отвечает Фелисити. — Идеально.

Тони Тэйлор улыбается. Не зря он все-таки рискнул и не испугался пробок.

49

Рози везет Эми и Стива к Нельсону Нуньесу в Блафф-Пойнт. Как стоило ожидать, ей достаточно было назвать свое имя, и их сразу пригласили в гости. Нельсон сказал, что будет рад принять их в девять утра, и они встали ни свет ни заря в воскресенье и едут в гости к наркоторговцу. Рози за рулем; она сворачивает с прибрежного шоссе на ухабистую дорогу. Дом должен быть где-то рядом, но с дороги его не видно. Наркоторговцы как знаменитости: ценят уединение и готовы дорого за него платить. Причем по одним и тем же причинам.

— Итак, кто-то — вероятно, Джо Блоу — украл твою кровь, отправил образцы Любе, и тот подбросил их на все места преступления, — говорит Стив.

— То есть я у них на крючке, — добавляет Эми.

— Но никто не поверит, что убийца — ты, — замечает Рози. — Где мотив?

— А зачем верить? Есть улики, а этого достаточно. Нужно доказать, что это сделал кто-то другой.

Рози смотрит на Стива в зеркало заднего вида. Костюм ему к лицу. Он сильно вспотел, но всему свое время, привыкнет. Она на полной скорости вписывается в опасный поворот — не снижать же скорость, в самом деле — и наконец видит перед собой каменный забор и чугунные ворота. На воротах три таблички: «Охраняется собаками», «Стреляем в нарушителей» и «Добро пожаловать на Сент-Люсию. Водите осторожно».

Рози опускает окно и нажимает на кнопку интеркома. Они с охранником обмениваются парой слов, и ворота медленно распахиваются. Они едут по дорожке к дому; справа из-за кустов выныривает «Лендровер» и пристраивается сзади. В кузове «Лендровера» установлен пулемет; возле него стоит молодой человек в футболке «Колдплей».

— Приветственная делегация. Как мило.

— Что же бывает с теми, кому он не рад? — говорит Стив.

— Меня наверняка обыщут, — замечает Эми. — Рози, держи мой пистолет.

— А меня не станут обыскивать? — спрашивает Рози.

— Я бы не стал, — говорит Стив.

— Не зарекайся, Стиви. — Рози поворачивается, протягивает руку и берет у Эми пистолет.

Впереди виднеется дом: красивый, из белого дерева с зелеными ставнями.

— Маловат домик для наркоторговца, — замечает Эми.

Рози останавливается на бетонной площадке возле дома. Входные двери распахиваются, и на широкое крыльцо выходит человек — видимо, сам Нельсон Нуньес. Он несет в руках поднос со стаканами и кувшином с оранжевой жидкостью. Рози натренированным взглядом определяет, что напиток алкогольный. Ох, весело же будет ехать обратно.

Рози, Эми и Стив выходят из машины. Рози спрятала пистолет там, где всегда все прячет уже много лет. На ней комбинезон, так что это было не так-то просто. Она даже не проверила, стоит ли курок на предохранителе: она полностью доверяет Эми. Стив обходит машину и встает рядом с Рози и Эми. Нельсон меняется в лице.

— Вас трое? — спрашивает он.

Они переглядываются, будто желая убедиться, что их действительно трое.

— Это мои друзья, — говорит Рози. — Эми и Стив.

Они берут напитки.

— Ясно, — отвечает Нельсон. Он явно о чем-то задумался. — Тогда у нас проблема.

Подъезжает «Лендровер» и встает позади арендованной машины. Молодой человек в футболке «Колдплей» выпрыгивает из кузова. Нельсон смотрит на него и переводит взгляд на гостей.

— Что ж, — говорит он, — заходите. Уверен, мы сможем договориться.

Рози поднимается на крыльцо и замечает, что Нельсон кивает парню из «Лендровера». Тот отвечает кивком. И хотя Рози не впервой попадать в переделки, она радуется, что вооружена.

50

От имени Франсуа Любе

Перейти на страницу:

Все книги серии Мы раскрываем убийства

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже