Пока мальчики занимали свои места в бальном зале, я встала в очередь в тронном зале, где впервые увидела Кайли вместе с другими награжденными. Я определенно чувствовала нервозность, вызванную торжественностью момента, и мне помогло то, что рядом был друг, переживающий то же самое нереальное ощущение. Обычно, я полагаю, большинство посетителей были бы в восторге от богато украшенного великолепия зала, но я был в восторге от группы британских солдат, которые были награждены за службу и мужество. Это было трезвое сравнение, когда я занял свое место среди них, думая: «Эти мужчины и женщины служили своей стране и совершили героические поступки... а я всего лишь делаю масла для ванн».

Возбужденный гомон стих, когда началась церемония награждения. Это похоже на то, как будто ты ждешь за кулисами, собираясь выйти на величайшую сцену, и никакая подготовка не может подготовить тебя к тому, как прозвучит твое имя. Когда я вошла в бальный зал, где царила торжественная тишина, я взглянула направо и увидела Гэри, сидящего рядом с Ларри, а затем Джоша, который вытянул шею и пристально смотрел на меня. И вот я стояла перед Его Королевским Высочеством принцем Чарльзом.

«Я так ждал встречи с вами», — сказал он, наклонившись вперед и прикрепив к моей груди красивую медаль с розово-розовой лентой. Я не помню, что он сказал дальше, потому что сосредоточилась на том, чтобы не разрыдаться. Не думаю, что когда-либо испытывала такое глубокое чувство патриотизма и гордости.

Снаружи, во дворе с галечным покрытием, я позировала для стандартных фотографий для прессы, хотя мое внимание отвлекал мой семилетний сын, который, скучая, наклонился, поднял камни и положил их в карман.

«Положи их обратно, Джош! Что ты делаешь?!»

«Собираю камушки королевы!»

Он был очарован тем, что мы оказались в доме королевы. Я взяла его с собой в дамскую комнату, прежде чем мы должны были отправиться на праздничный обед в бар Harry's Bar с Ларри. Когда мы вышли, Джош был потрясен тем, насколько старомодными были туалеты.

«Мамочка, — прошептал он, — там нет цепочки!»

Я рассмеялась. «Да, я знаю, дорогой, нужно пользоваться помпой».

«Думаешь, королева не может себе позволить цепочку, да?».

Вечером мои друзья устроили вечеринку в Admiral Codrington, небольшом пабе недалеко от Уолтон-стрит. В частном зале в задней части заведения собралось около шестидесяти человек, включая тетю Дот и дядю Гордона. Но мы не только подняли тост за мое звание MBE, но и за звание OBE Кайли — я пригласила ее, чтобы празднование было двойным. Мы были двумя выжившими после рака груди, которые прошли через все испытания и получили признание за свою работу, поэтому мне показалось уместным поднять бокалы вместе, в окружении самых замечательных людей, которых я всегда буду считать своей семьей.

 

Несмотря на то, что звание MBE было замечательным, я по-прежнему чувствовала себя в подвешенном состоянии. Я отмечала дни в уме так же, как раньше отмечала «X» в календаре в Нью-Йорке, и каким-то образом прошла первую половину периода изоляции. Гэри сравнил меня с тигром в клетке, бродящим по дому, и я не могла с ним поспорить — казалось, что прошла вечность с тех пор, как я занималась чем-то творческим (кроме приготовления джема и мороженого).

Из-за этого застоя и потому, что мне нужно было найти чем заняться, я отправилась на поиски идей и вдохновения, бродя по продуктовым залам и рынкам, пока не посинела от усталости, окружив себя торговцами, пытаясь почувствовать связь с творчеством. «А что насчет этого — я смогла бы это сделать?» — спрашивала я себя, переходя от прилавка к прилавку. Я видела цветочника и задумывалась о том, чтобы повернуть время вспять. Я видела кухонную утварь и представляла себе свою версию Crate & Barrel. Я видела простыни и полотенца и размышляла о создании собственного бренда для дома. Но как бы ни были прекрасны эти мысли, зачем становиться мастером на все руки, если ты уже мастер в одной области?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже