Я изобразила уже фирменный панда фейспалм. Бенедикт на мгновение замялся, кому первому отвечать, но решил начать с друга:
– Да ничем вроде бы, – ответил он и, ища подтверждения, посмотрел в мою сторону, я согласно кивнула и вставила:
– На Бена и уж тем более Бенни он не тянет, посмотри на него, Том, я с трудом сдерживаюсь, чтоб не назвать его полным именем с Тимоти и Карлтоном, а еще добавить «сер» впереди. Гордая осанка, отточенные движения и аристократичность в высшей степени. Какой он после этого Бен?
– Часто она такие комплименты отвешивает? – рассмеялся Хиддлс. – Я почувствовал себя жалким и ничтожным на твоем фоне.
Бенедикт лишь улыбнулся.
– Могу сравнять счет, – предложила я. – Тебя бы я Томасом и не назвала. Такой живой, подвижный и улыбчивый. Хэл, не иначе. Ты бы точно не отсиживался на концерте Franz Ferdinand, изображая монаршую семью на выезде.
Хиддлс посмотрел на Бенедикта с укоризной (как это так сидеть под рок-н-ролл), Камбербэтч попытался опровергнуть возведенную на него напраслину, но я не дала ему слова вставить и повторила вопрос о Локи.
– Ты постоянно выдаешь фразы вроде «Локи попутал» или «Мьёльниром мне по голове!», вот я и подумал, что ты фанатеешь от «Мстителей»…
– Бенедикт Тимоти Карлтон Камбербэтч, – сурово посмотрела на него я, – Вы действительно думали, что я могу «зафанатеть» от комиксов? А «Фрейя», «Бальдр» и наличие других богов скандинавского пантеона в моей речи тебя не смущало? Празднование Фрейфакси? Я разочарована, Шерлок. Нет, конечно, не в знакомстве с Хиддлстоном. За наследного принца Уэльского огромнейшее спасибо, – тут же оправдалась я.
– Фрей-чего? – переспросил Хиддлстон.
– Фрейфакси – скандинавское название одного из праздников колеса года. У вас он называется Ламмас. Праздник первого урожая и хлеба. У шотландцев, к примеру, традиционно устраивались игрища, танцы, жертвоприношения в виде десятой части собранного за день зерна и торжественной трапезы. Стыдно не знать обычаи предков, Том.
– Какие у тебя глубокие познания в моей биографии, – улыбнулся Хиддлс, пытаясь отвлечь внимание от собственного «пристыжения».
– Не обращай внимания, у нее в голове целая куча ненужных фактов, – задумавшись о чем-то своем, выдал Бенедикт. Том обижено смерил его взглядом. – А к чему тогда у тебя такой пакет знаний о скандинавских мифах?
– Все элементарно, Шерлок. Я – асатруа. Предупреждая вопрос, асатру – это форма североевропейского язычества.
– Да твои боги давно должны были настучать тебе Мьёльниром по голове за упоминание их всуе, – улыбнулся Камбербэтч.
– И ведьма? – с такой же детской непосредственностью, как я недавно проявляла к Бенедикту, спросил у меня Хиддлс.
Я решила не разочаровывать его и подтвердила страшную догадку:
– Существует поверье, что каждая третья киевлянка – ведьма, – загадочно сообщила я. – И, Бенедикт, не путай язычество с католицизмом. Поражать громом – прерогатива не того бога. И вообще, мне можно шалить и даже нужно, ведь за меня заступается Локи, – гордо добавила я.
– Всегда готов, – подтвердил Хиддлс. Я засмеялась и приобняла его, он оказался очень даже не против и чмокнул меня в макушку. – Покровительственный поцелуй, – я рассмеялась еще пуще. Заступник нашелся.
– А почему именно асатру? Ты ведь не северянка?
– Дискуссионный клуб открываем? – улыбнулась я. – Длинная история с ремарками, а у нас времени в обрез. По дороге расскажу.
– А я? – спросил заступник. – Мне тоже интересно.
– Есть планы на вечер?
– Это свидание, маленькая мисс?
– И ты ростом давишь, да? Свалились викинги-великаны на мою голову! – возмутилась я. – Нет, это празднование и пикник.
*Хиддлстон, который везет тебя домой, да ты кучеряво живешь, детка, – обрадовался за меня внутренний голос.*
***
– А Киев, по-твоему, где находится? Да и Киевская Русь с варягами очень тесно… кхм… общалась. Так что северной крови во мне хоть отбавляй, – подытожила я краткий курс в средневековую историю родины. – А что до местных разновидностей неоязычества – это уж как-нибудь в следующей лекции. Да и предмет ее будет скорее политический. Политика – не моя любимая тема, ибо, как говаривал Бук, «политика – это как пытаться выебать кота в сраку».
Два шокированных лица разом повернулись ко мне.
– Что? Это не я, это Буковски, – состроила я невинную рожицу, но тут же вернулась к командному тону: – Томас, следи за дорогой!
– Слушаюсь и повинуюсь!
Я сидела и смотрела в окно на соседние дома, теребила платье, зачесывала волосы за уши, играла браслетом, а мы все еще в нерешительности ползли вдоль ряда припаркованных авто.
– Если ты сейчас же не найдешь нам места, то, клянусь Брисингаменом**, сама припаркую твой бондмобиль! – не выдержала я.
Хиддлс опять покосился в мою сторону.
– А будешь так крутиться, то припаркуешься в ближайшую машину для домохозяек. – Я кивнула в сторону минивэнов.
Наконец-то мы нашли, куда втиснуть его Aston Martin, и поднялись ко мне.
– Проходите, гости дорогие. Чай? Кофе? Цианистый калий? Сок? – спросила я и полетела подогревать запеченный картофель с мясом. *Ох, уж мне эти сбитые планы.*