— В общем… изучив всё внимательнее, я решил разобраться с делом Ниры Морган. И там вскрылось кое-что интересное. Ты говорил, что она обратилась к подруге за помощью. Но это не так. Элия сама предложила ей помощь. Это было поручение от Хифдирта. Нира не хотела впутывать её во всё это, но в итоге согласилась — попросила достать результаты вскрытия Гроуле. А Элия сообщала обо всём, что делала Нира, пока однажды утром не получила новый приказ от своего босса.

Форн сделал паузу, глубоко затянулся и продолжил:

— Вечером Элия звонит Нире и просит приехать к ней в “Лазурь” — говорит, что нашла информацию о Льюве Сегдаси. Что ей нужно лично это увидеть. Нира прощается с матерью, покидает дом… и по пути в “Лазурь” её останавливает офицер ДБИ. Кстати, ты познакомился с ним в Тарнвейле.

Дейн кивнул, затем протянул руку:

— Нолан Хаас. Ещё одну.

Форн бросил ему сигарету, щёлкнул зажигалкой.

— Он доставил девушку к Хифдирту, а дальше ты знаешь.

Дейн встал, медленно выпустил изо рта струю дыма и посмотрел в окно.

— Когда ты вышел на Элию, — продолжил Форн, — она сразу побежала к своему шефу. Хифдирт приказал держаться поближе к тебе. А когда пришло время, Элия сообщила тебе, что Хаас находится в Тарнвейле. Они планировали убрать тебя. Но ты выбрался живым. И тут они задумались. Вдруг ты действительно из отряда “Ноль”.

Он сделал паузу, стряхивая пепел.

— А потом ты заполучил искрупту.

— Инскрипту, — поправил Дейн.

— Ну да, — махнул рукой констебль. — Своими кибер-глазами она записала ваш разговор с этим благокровным аристократишкой и отправила запись Хифдирту. Затем слила тебе координаты Корко Сегдаси. Ты им мешал. Они решили убрать тебя с дороги. Если бы ты тогда был в “Шахтёрской пристани”, они бы так просто оттуда не ушли.

— Ясно, — вздохнул Краут, бросив взгляд на небо. — А где она сейчас?

— Покинула планету. На её имя был оформлен корабль, купленный через одну из фиктивных компаний Хенликса.

— Вы не будете её искать? — спросил Дейн, не скрывая разочарования.

— Нет. Ивелий и всё, что связано с этой планетой, больше не интересует нас, — Форн покачал головой. — Уже скоро мы покинем этот кусок звездной пыли. Клянусь Законом — я этому рад.

— Вот как? — удивился Дейн, чуть приподняв бровь. — Неожиданно.

— Ага! — хмыкнул констебль. — Оул отправил магистрам письмо. Благодарность, почётное закрытие контракта и хорошая премия.

— С чего такой внезапный подарочек?

— Политика, — Форн пожал плечами. — Что ещё?

Он встал, потушил окурок о край подоконника, подошёл к Дейну и пожал ему руку.

— Ладно, Краут, мне пора. Удачи тебе. И если встретишь эту чи’хутту Элию — выстрели ей в башку. От моего имени!

Дверь палаты тихо скрипнула, и в проёме появился Сайджед.

Он выглядел почти как прежде — аккуратный костюм, с чуть потёртыми краями на рукавах. В руках он держал небольшую книгу. На лице — неловкая, но искренняя улыбка.

— Констебль Форн, монсор Краут, — поприветствовал он, слегка склонив голову. — Добрый день.

— А, наш учёный герой, — усмехнулся Форн. — Удачного тебе полёта, ард Корделион.

Он коротко кивнул и вышел. Дверь тихо закрылась за ним.

Дейн, не спеша, выпустил очередное кольцо дыма в сторону окна, неспешно окинул взглядом Сайджеда.

— Наконец-то ты мигнёшь отсюда, — сказал он, сжимая сигарету между пальцами. — Теперь все медсестрички мои!

Сайджед неловко улыбнулся, переложил книгу из одной руки в другую и сделал ещё пару шагов.

— Мой рейс через два часа, — сказал он, голос был спокойным, но в нём всё же проскакивала лёгкая нотка волнения — Я пришёл попрощаться, монсор Краут. И… поблагодарить. Без вас я бы не выжил.

Дейн молча кивнул, не отводя взгляда. Он не привык слышать слова благодарности.

— Ты неплохо держался для благокровного, — наконец произнёс Краут, криво усмехнувшись. — Может, в тебе есть что-то от наёмника, а, Сайджед ард Корделион?

Историк покачал головой, но улыбка стала чуть шире.

— Боюсь, я не создан для такой жизни, — ответил он. — Но… я многому научился. Благодаря вам.

Он протянул книгу. Дейн приподнял бровь, но принял подарок. Обложка потёрта, кожа местами растрескалась, бумага пожелтела.

— Это… — Сайджед замялся, подбирая слова, — отрывки из мемуаров Войценорро Лид’го Каррена. Очень редкая и ценная книга. — Он улыбнулся, почти с уважением. — Возьмите её на память.

Дейн повёл взглядом по потёртой обложке.

— Спасибо, — коротко бросил он, кивнув. — Я почитаю.

Сайджед улыбнулся. Они обменялись рукопожатиями и историк развернулся, направляясь к двери. У самого порога остановился. Обернулся.

— Берегите себя, монсор Краут, — произнёс он тихо.

Дейн выпустил последнее кольцо дыма в воздух.

— Удачи тебе, Сайджед. Надеюсь, твои следующие исследования будут… поспокойнее.

Джебелин Игода стоял у окна своего кабинета, закуривая очередную сигарету. Его взгляд устремился в правительственный квартал.

— Данные у нас? — спросил он, не оборачиваясь.

— Да, — ответила Кинара, входя в кабинет. — На полную обработку уйдёт время, но уже сейчас наши специалисты пришли к выводу, что излучение, использовавшееся для психической обработки, содержит изъян.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Лабиринта

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже